Krigstid MELLAN Jesus Kristus och Lucifer Guds rättvisa

 

 

Diapositive1 

 

I vår materialistiska västvärlden, våra samtida är mer bekymrade över den tid det kommer att ta nästa helg att Jesu Kristi återkomst.

Tyvärr är detta vad vi alla kan se i vardagliga samtal.

Det är där vi kom upp med  »  kristnandet  « i västvärlden.

 

Vi måste förstå att vår generation lider ett krig av aldrig tidigare skådad styrka mellan gott och ont bland andra fakta som orsakade denna kristnandet av vår västerländska civilisation.

 

Jesus Kristus, trogen sitt ord ges till män finns det två tusen år kamp under denna period av den sista tiden för att spara maximalt varelser ur klorna på Lucifer själv kämpar för att förstöra människan « av Guds skapelse « börjar med förinta och förstöra » kristenheten « till hämnas på Gud som jagade himlen med alla de fallna änglarna som blev demoner.

 

Jag håller för en ateist detta kan verka ur fantasin hos en hjärna bubblande och sjuka, men varje kristen som lever i tron ​​på Kristus, förstår han att det är helt enkelt den mänskliga historien som är  » uppfyllda innan våra ögon i dessa svåra tider för uppfyllandet av Bibelns profetior om apokalyptiska sluttider.

 

Oturligt nog för mänskligheten-kristnandet av den västerländska civilisationen ger vika för islamiseringen av världen.

 

Det vore dumt att tro att islam leder till Gud för att vi ser varje dag och se alla fasor, alla brott och alla massakrer som begåtts kristna av islamister i namn av islam, Muhammed,  Koranen hans hadith .

 

Islam är en villfarelse, är det en hemsk och motbjudande odjuret som gett upphov till i slutet av tids monster, blodtörstiga fanatiker och « islamistisk »  De är i värderingar av skräck hundra gånger värre än nazisterna!

 

Vad som är ännu allvarligare är att « islamister » säger tillämpas till punkt och pricka för Koranen och « Hadith »  (den falske profeten Muhammed) och därmed makt och även skyldighet  KILL alla som förkastar islam.  » judar, kristna, ateister och andra … « 

 

Islam är faktiskt ett gift och faktiskt det är religion Lucifer, har han skapat genom att ljuga för att förstöra kristendomen och förlorar körning rakt åt helvete alla dem som kommer till honom (muslimer).

 

Det faktum tolerera utbyggnaden av islam är att acceptera utan att tala i slutet av kristendomen och därför acceptera att dyrka Lucifer istället för Gud.

 

Men det är bara då vi insåg att vi levde särskilt svår tid på jorden som vi förstod (innerliga kristna i tron) att svåra tider var konsekvent i alla avseenden med bibliska profetior tillkännager i slutet av tiden och återvända till jorden av vår Herre Jesus Kristus för sin tusenåriga regering som kommer att skilja oss från den slutliga domen.

 

För en titt och analysera det förflutna ser vi att de bibliska profetiorna förebådar den sista tiden och återvänder till jorden för Jesus Kristus började med skapandet av staten Israel 14 maj 1948.

 

Dagen för upprättandet av staten Israel är också mycket troligt startdatum i slutet av tid eftersom alla profetior (ett femtiotal, se de tre videor längst ned i artikeln) och biblisk apokalyptisk förebådar Jesu Kristi återkomst började vid den tidpunkten.

 

Inrättandet av staten Israel i de särskilda villkoren eller om det inträffade är givetvis det första tecknet på den sista tiden. « Detta är Guds förlåtelse till det judiska folket! « 

 

 

Vi har också i den här vyn av det förflutna som alla profetior sluttider kommer med mer och mer kraft och frekvens, eftersom detta datum 14 maj 1948.

 

Den 14 maj 1948, är datum för skapandet av staten Israel därför mycket synligt bevisning (uppfyllelse av profetia), datum att komma ihåg i början av perioden för sent tid.

 

Se min artikel:

2 0 1 5 ÅRS Jesu Kristi återkomst!

 

De profetior End Times:

 

http://www.pasteurdaniel.com/index.php/fr/?option=com_content&view=article&id=1047&catid=118:jesus-christ&Itemid=82

 

 

Det är nu ett faktum historia sedan bibliska profetior förebådar den sista tiden har verkligen alla uppfyllda.

 

De saknar en sådan stor jordbävning, är förstörelsen av Rom och återuppbyggnaden av det tredje templet i Jerusalem direkt relaterad till tiden för Jesu Kristi återkomst.

 

Minns att när vi redan har sett i tidigare blogginlägg, perioden ändens tid har högst.

 

Särskilt i Matteusevangeliet finner vi detta begrepp i kapitel 24 vers 33 och 34

 

Länk:

Sluttid

 

3 3 På samma sätt, när du ser alla dessa saker, vet att Människosonen är nära, vid dörren

 

34 Jag berätta sanningen, kommer denna generation inte förgås, förrän allt detta händer.

 

Vi finner därför att längden på slutet av tiden är en generation.

 

Likaså är det mycket viktigt att betona att det inte finns någon tidsgräns i slutet av tiden.

 

Jesus Kristus var mer än bara ange formella versen « 35 »

 

35 Himmel och jord skall förgå, men mina ord skall inte passera.

 

Så det är klart att bevilja förlåtelse till det judiska folket av Gud samtidigt utlöste slutet av tiden.

 

(Hesekiel 36 / 24-28)

 

Jag kommer att ta dig från folken, samla er bland alla länder, och ta dig tillbaka till ditt land. Jag kommer att hälla över dig rent vatten, och du skall vara rena; Jag skall rena er från all er orenhet och från alla era avgudar. Jag ger dig ett nytt hjärta, och jag kommer att sätta en ny anda;Jag kommer att ta bort från kroppen hjärtat av sten och ge er ett hjärta av kött. Jag skall låta min Ande i dig, och jag kommer att orsaka dig att gå efter mina stadgar och hållen mina lagar. Du skall få bo i det land som jag gav åt edra fäder; I skolen vara mitt folk, och jag kommer att vara er Gud

 

Och därför sedan 14 maj, 1948 inom loppet av en generation Jesus Kristus ska återvända till jorden. Det är en självklarhet.

 

Problemet för oss är att vi inte vet exakt den exakta varaktigheten för generation som nämns av Jesus Kristus, som ändå är bibliskt 70 år (medelålder av mänskligt liv) och 120 år (maximal livslängd ålder liv för människan).

 

Vi vet inte om Gud kommer att invänta den fullständiga slutet av denna generation för att återvända till jorden av sin ende son Jesus Kristus.

 

Men vi vet att Lucifer inte vet den exakta tidpunkten för slutet av tiden och därför datumet för Jesu Kristi återkomst på Jorden. (Sedan dess bara Gud vet)

 

Så vad som verkar säkert, eftersom alla de bibliska profetior förebådar den sista tiden och Jesu Kristi återkomst är redan insett är att 14 Maj 1948 har timglaset i slutet av tiden uppenbarligen åter Gud bevilja nåd till det judiska folket.

 

För ett analytiskt ser partisk men vi kan också se det förflutna som en kristen som vi lever efter detta datum den 14 maj 1948 i mitten av  » War Time  « , som äger rum mellan Jesus Kristus och Lucifer

 

För Jesus Kristus

64790722

 

Sedan den 14 maj 1948, hans trogna tjänare, « missionärer » riskerar sina liv evangelisera och döpa hela världen, inklusive i de mest avlägsna och vilda hörn av världen.

 

De informerar alla populationer av resultaten av de bibliska profetiorna i den yttersta tiden och den förestående Kristi återkomst.

 

Det är en verklig explosion av evangelisation och dop hålls sedan 14 Maj 1948.

 

Bibeln blev den mest publicerade boken i världen.

 

Eskatologi har blivit en passion som gör att de som så unna förstå tecken och profetior slut gånger inklusive gradvis dechiffrera boken Uppenbarelseboken av John.

 

Ett ökande antal predikanter uppmärksamma mänsklighetens på förverkligandet av bibliska profetior och tillkännage Jesu Kristi återkomst för vår generation.

 

Präster, pastorer, fromma kristna i tron öppet behandla denna fråga öppet « även tabu i kyrkan, » återkomst Jesus Kristus.

 

En verklig kedja av soldater Kristi Risen skapas i världen för att sprida de goda nyheterna om slutförandet av profetiorna och därför överhängande Jesu Kristi återkomst.

 

Bloggar och videoklipp på Jesu Kristi återkomst är oändliga på nätet.

Se min artikel:

 

Ack, trots all den goda viljan hos soldaterna Kristi endast en miljard människor på de sju miljarder bekännande kristna och bland de kristna, många som är ljumma eller kallt i tron.

 

För Lucifer

 

stygg

 

Hans trogna och hängivna tjänare, de arbetar sedan 14 maj 1948 för att förstöra kristendomen i synnerhet genom desinformation, ateism, slaveri, otrygghet, fattigdom, krig och förföljelser som görs av dess armé« islamister », men också genom sina eliter den  « Illuminati »  som leder jorden i skuggan av den starka dollarn. (Se min tidigare artikel här )   

 

Det finns omkring femtio år i väst kristna länder, kristna levde i fred och frihet från nöd.

 

Idag i västvärlden fruktar, otrygghet och fattigdom är den dagliga mängd kristna familjer.

 

Vi kan fortfarande se idag i brinnande kristna tro är mer än en skugga i varmt eller kallt kyrkan i tro.

 

Ser kritiskt sataniska attacker mot kristendomen, ser vi att det är attackeras från alla håll med styrka och stor skala av edan September 29, 2008 (datum för Wall Street kraschen)

 

 

Attackerade inifrån

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

.

Vatikanen är nära och riva många kyrkor runt om i världen.

Rekryteringen av präster blev löjligt.

Giant musslor och bikt gradvis bort från kyrkorna.

De helgedomar rivs.

Kristna traditioner och festivaler annulleras eller ersätts med hedniska festivaler.

Bibeln och Jesu kors Kristus togs bort från domstolen.

Det har blivit förbjudet att fira jul i de offentliga tjänsterna.

 

Även påven om motsättningarna med sina handlingar.

I hans anmärkningar han öppet fördömer förföljelsen av kristna från öst och gärning han får « stora pumpar » Vatikanen « At St Peters  företrädare för andra religioner, inklusive muslimer, som han gjorde gemensamma böner.

Man undrar vem kommer dessa böner som de andra religionerna inte erkänner Jesus Kristus som den enda Guds son och Frälsare av« mannen ».

 

Attackerade utomlands.

 

Church brann

 

 

I länder i mellanöstern, är kyrkor vandalise, plundrade och brände kristna förföljs, fördrivits från sina hem, deras hus bränns, kvinnor våldtas framför familj innan alla dödas av islamister som gråter högt och klart för världen att de tillämpar Koranen bokstavligen massakrerade kristna.

Mord flicka Aleppo

 

 

Datumet 29 september 2008 var en mycket stark dag för bibliska tecken.

 

Det är början av världen ruin som världen (bibliska meddelande) inte kommer att återhämta sig innan Jesu Kristi återkomst.

 

New York Stock Exchange kollapsade med index -777,7.

Notera symbolik alla dessa sju och det faktum att September 29 är också dagen av högtiden av änglarna.

 

Alla kan se att efter detta datum den 29 september 2008 världsekonomin kommer värre och värre.

 

Datumet den 29 september 2008 ännu viktigare att vi konstatera att sedan Bibelns profetior förebådar Jesu Kristi återkomst förstärks exponentiellt.

 

Vi måste inse att Lucifer är verkligen mycket stark och hans apostlar lyckas bära mycket våldsamma och mycket effektiva slag mot kristendomen som bara inte är attackeras från alla håll, men också delas upp i flera kyrkor säger närmast som varandra i Jesus Kristus.

 

Vi noterade också att sedan mars 2012 , Satans attacker är starkare än någonsin, förföljelse av kristna är utbredd över hela världen. Otrygghet och fattigdom har aldrig varit så många offer.

 

Kristna värderingar kastas till rännstenen, har ont, själviskhet, självcentrering, lust och individualism bli riktiga moderna värderingar.

 

I östra, Afrika och norr om planeten de är militära konflikter, men också mellan rivaliserande muslimska band som är överens om en sak:

 

Är det vi måste förfölja och döda kristna.

massaker

 

 

I västvärlden « var » kristna länder före  »  invasion  »  av islamisk invandring och demografi, som började så småningom från den 14 maj 1948 medverkan av våra regeringschefer, deltar vi till exponentiell tillväxt av « islamism »

 

Islam och hans muslimska religionen har blivit så utbredd i Europa och västvärlden att vi verkligen kan tala om mänskliga invasion, kulturella, religiösa, sociala och samhälleliga.

 

Observera att detta migrationsströmmarna är av sådan omfattning att vissa kristna är stängda och inte längre följde undervisningen av Jesus Kristus  »  Kärlek, fred, medkänsla, delning, respekt och ödmjukhet. « 

 

Observera att sedan den 29 september 2008 islamisk invandring som redan var mycket viktigt i väst växte hastigheten  »  V «   eftersom miljontals familjer som flyr fattigdom, våld, förföljelse, krig och jihadister.

 

Sedan mars 2012 har utflyttningen av populationer tiodubblats och tyvärr många är under flygning drunknar i Medelhavet (Män, kvinnor och barn).

 

Hundratusentals hela familjer muslimer och kristna flyr varje vecka dessa blodtörstiga odjur är islamister som massakern och förfölja folket och för större ära Lucifer!

 

Vi måste fördöma de kristna införde islamisering, eftersom det strider mot vår tro och undervisning i Jesus Kristus. « Jag är vägen, sanningen och livet;. Ingen kommer till Fadern utom genom mig »   

Länk HÄR  John 14.6.

 

 

Vi måste, oavsett religion, för att hjälpa dessa olyckliga offer för islamisterna.

 

Men i vår hjälp till utsatta och offer för islamistiska fanatiker vi får aldrig glömma att det bara  Jesus Kristus är vår Frälsare och Herre samt en enda, är sanna religionen kristendomen.

 

Alla andra religioner är falska religioner vars anhängare tillber Lucifer tänkande dyrka Gud. Med undantag för det judiska folket  i samband med Gud är inte att visa och även fått sin förlåtelse 14 maj, 1948.

 

Fördömde islamisering och falska religioner bör inte hindra oss som kristna att hjälpa alla som söker vår hjälp och respektera de val av varje.

 

Gud gav oss alla en fri vilja och därför varje väljer den väg han vill följa.

 

Vår kristna plikt är att informera och sprida ordet « Jesus Kristus kommer snart » , men framför allt att inte tvinga andra att gå med!

 

Vi befinner oss i 2015 och vi ser genom att titta på det förflutna som sedan 14 maj 1948 och världen har verkligen förändrats dramatiskt.

 

Visst vi som kristna insåg att denna förändring beror på uppfyllandet av Bibelns profetior om den sista tiden och den förestående Kristi återkomst.

 

Och som soldater av Kristus vi förkunnar för världen.

 

Fram till den 29 september 2008 var förändringarna konsekventa och progressiv.

 

Bien sûr nous pouvions noter que le monde changeait, mais c’est le propre de la civilisation que de changer. Parfois cela va dans le bon sens et parfois dans le mauvais.

 

Men sedan den 29 september 2008 har förändringar blivit brutalt, kraftfull och anländer ryck på alla områden: sjukdom, katastrof, meteorit faller, ekonomi, vetenskap (explosion av kunskap), våld, uppror, krig och förlust av värden .

 

Obs bibliska faktiskt också planeras till slutet av tid:

Diapositive2

Husdjur, boskap, fiskar och fåglar dör av miljoner varje år sedan 2008 utan någon känd anledning.

 

Dessa är historiska fakta som alla kan kontrollera.

 

Vi kan också bekräfta, eftersom de nu även historiska fakta, att mars 2012 i början av kriget « Jihad » vi bevittnar i Mellanöstern.

 

Detta krig är en fortsättning av händelserna i uppror 2011 i Syrien.

 

Vi kan se att sjukdomar, katastrofer, meteorit faller, ekonomi, våld, uppror, krig och förlust av värden, sedan mars 2012, gör stadiga och kraftfull förödelse.

 

På samma sätt ser vi varje dag en ny vetenskaplig utveckling.

 

Dessa apokalyptiska händelser blir talrikare på planeten.

 

Observera att informationen i media är « sporadiska » i ämnet!

 

Förföljelse av kristna har aldrig varit så viktigt som sedan mars 2012 dessa band blodtörstiga vildar « islamister » som dödar kristna på uppdrag av skrifter i en bok « Koranen Hadith + » och en pseudo-profet« Mahomet »

 

Nyligen söndag 19 april, 2015, är ett angrepp på två kyrkor, som verkar genom Guds vilja, har undvikits i Parisregionen.

 

Tidningsartikel Link HÄR   

 

 

Denna falska islamiska profeten « Muhammed » så viktigt i slutet av tiden, levde omkring år 600, men det har fortfarande ännu 2015 i ISLAM nästan en miljard anhängare. « Muslimer «  och lyckligtvis för kristna att de inte alla (för tillfället) fanatiska islamister.

 

Att vara kristen i slutet av tiden är svårt, även mycket svårt för många.

 

Om Jesus Kristus är långsam att återvända till jorden, jag är inte säker på att han fortfarande är en orubblig tro på sin kyrka.

 

Jag uppmanar mina älskade bröder och systrar i Kristus Jesus för att läsa min artikel.

 

KRISTNA vara i slutet av tid!

 

Det är tydligt att vi bevittnar monterade regelbunden makten sedan 14 maj 1948 förebådar bibliska profetior sluttider och Jesu Kristi återkomst.

 

 

Låt oss att bättre förstå:

 

 

14 maj 1948: datum för skapandet av staten Israel och potentiellt början till slutet av tiden vid åsynen av resultaten av bibliska profetior förebådar återkomst till jorden för Jesus Kristus.

 

September 29, 2008  : Crash om dagen för Wall Street den 29 september är också den dag då Angels Day.

 

Vi ser uppfyllelsen av profetian är monterad hög effekt sedan.

 

Vi noterar också att sedan attackerna mot kristendomen är av stor magnitud.

 

Mars 2012: början av krigstillstånd « Jihad »

 

De fanatiska islamister utkämpar ett krig utan tack mot den ljumma muslim i tro och läsa Koranen och Hadith.

 

De utför också en särskilt simpel krig mot de kristna befolkningsgrupper oavsett var de är i minoritet.

 

Vi ser verkliga « folkmord » som begåtts av islamisterna mot den kristna befolkningen i synnerhet i Afrika och Mellanöstern.

 

På andra ställen på planeten dessa attacker som syftar till att skapa ett klimat av rädsla och även terror de kristna befolkningsgrupper.

 

Om vi ​​analyserar i ljuset av Bibeln dessa tre datum och profetior landvinningar

 

Vi finner att 14 maj 1948  är början till slutet av tiden.

 

Den September 29, 2008   är början av vedermödan « som den bibliska termen är sju år »

 

Vi vet också att de sju år är uppdelad i två delar av tre och en halv varje, och den andra delen är värre än den första.

Daniel 9 vers 27

http://bible.catholique.org/livre-de-daniel/4864-chapitre-9

Han kommer att ingå ett fast förbund med många för en vecka; och mitt i veckan skall han slaktoffer och spisoffer, och vinge skändligheter kommer en förödande, och detta tills förstörelse och vad som har förordnat om spridningen förkrossad.

 

Vi finner att tre och en halv separat väl 29 September 2008 i mars 2012 och det bör noteras att tre och ett halvt år mars 2012 leder oss till september år 2015.

 

När kriget « Jihad » startade mars 2012 motsvarar konflikten till slutet av tiden som leds av « förödande »   för  « E. I. «  (den islamiska staten), även känd som « DAECH ‘  ’42-månaders stora vedermödan «  som skall antas av Jesus Kristus vid hans återkomst.

 

Mars 2012   är början på stora vedermödan 42 månader. 

 

Så att säga att utan Jesu Kristi återkomst är av denna år 2015 är det ändå klart att det finns en mycket hög sannolikhet att denna återkomst i härlighet av vår Herre Jesus Kristus vara i en mycket nära tid.

 

Som kristna kan vi förstå omfattningen av kriget tid som boken Jesus Kristus och Lucifer.

 

Jesus Kristus kämpar för att rädda de flesta av våra bröder och systrar,

För att få honom genom dop och ånger högsta själar

Till skydd mot plågor tidens slut alla som väljs som frälsare.

För att skydda oss från attacker från krafter Lucifer.

 

Lucifer försöker sätta tvivel i medvetandet hos de kristna, att utbilda dem i fattigdom, misär, hat och krig för att bättre leda dem till dagens slaveri.

 

Arbetet med Lucifer Elites 

Vi min älskade bröder och systrar i Kristus är vi soldater Kristus stigit och måste bära högt de goda nyheterna om den nära förestående återkomst i härlighet vår Herre Jesus Kristus.

 

Lägg märke till att Gud också måste ingripa i den sista tiden per vårt uppfyllande av straff och dagen för hans vrede.

 

Jag förväntade straffet och Guds vrede dag under de sista dagarna av slutet av tiden, strax före Jesu Kristi återkomst.

 

Och återigen av en analytisk blick på det förflutna, tror jag utan att kunna säga, men det är så verkliga sak som jag inte förstår att inte ha tänkt innan jag förklara:

 

Låt oss komma ihåg att faktiskt det judiska folket levde en verklig prövning av två tusen år straffet för alla synder som begås. Och 14 maj 1948, benådades Gud.

 

Men detta är inte densamma för alla icke-judar!

 

Vi alla (icke-judar) är ansvariga inför Gud för alla synder som begås.

 

Sanna kristna vi ska sparas av Jesu Kristi kärlek.

 

Men sparas endast de som omvänder sig från sina synder, som kommer till Kristus genom dopet, efterfrågan på förlåtelse och sedan gå ödmjukt i livet av ångerfulla syndare.

 

Alla andra måste möta angrepp av anhängare av Satan vinna fler rättegångar förordnas av Gud.

 

Vi kan notera att sedan 14 maj 1948 länder som är mest utsatta för attacker från anhängare av Satan, och drabbats av stora katastrofer är de länder där kristendomen är en minoritet.

 

På samma sätt är det i dessa länder till kristna minoriteter som sedan den 29 september 2008 människor lider mest av naturkatastrofer och förföljelse.

 

Och slutligen sedan mars 2012 är fortfarande i samma länder till kristna minoriteter, som naturkatastrofer är de starkaste och vi noterar att islamisterna massakrerade dem medan massakrera passagen kristna minoriteter.

 

Vi finner därför att straffet Guds är synligt sprids i den sista tiden med en ökning som motsvarar storleken av kriget mellan Kristus och Lucifer.

 

Jesus Kristus, därför sparar genom sin kärlek, bestraffning av Gud, alla varelser som kommer till honom genom dopet och omvändelse och sätta sig under hans skydd genom bön och ödmjukhet.

 

Lucifer söker hämnd genom lidande och förstöra de maximala handeln, och särskilt kristna.

 

Gud utsträckning tillämpa dessa tider av tidens slut sitt straff och ilska mot dem som inte sätta sig i skydd av kärlek och frid Jesus Kristus.

 

Gud i dessa tider av i slutet av tiden, genom bidrag mot förlåtelse för alla sina synder som begås, till alla som ställde sig under skyddet av kärlek och frid Jesus Kristus.

 

Bön, tro, ödmjukhet och omvändelse kommer att hjälpa mina älskade bröder och systrar i dessa mycket svåra stunder innan återkomst vår Herre Jesus Kristus som lovade att det finns två tusen år framöver för att rädda oss slutet av tiden.

 

Självklart är vi där, och hans återkomst är nära förestående.

 

Låt oss ångra!

 

 

I avvaktan på återlämnande av vår Herre har vi fortfarande inför några mycket svåra dagar och dagar.

 

Svårigheterna kommer fortfarande att förstärkas och de fortfarande förstärker allt som smärtan av förlossningen tills Herren Jesus Kristus på Oljeberget. John 16,21

18 Jordbävningar i Nepal i 3 dagar 

http://www.emsc-csem.org/#2w

 

 

Baltimore, ekonomisk kris: svarta attackerar vita

http://echelledejacob.blogspot.fr/2015/04/baltimore-crise-economique-les-noirs.html

 

Fred, kärlek och glädje i hjärtat och hem i väntan på återlämnande av vår Herre Jesus Kristus för sin tusenåriga regering som kommer att skilja oss från den slutliga domen.

 

Vänligen mina älskade bröder och systrar i Kristus vill kommunicera väl med alla dina kontakter denna länk för direkt åtkomst till alla mina artiklar:

 

http://wordpress.com/read/blog/id/10443259/

 

Tiden är knapp och vi måste alla arbeta för att sprida evangeliet , « Jesus Kristus kommer snart » 

 

Jag kan ha fel och det skulle inte vara första gången, men jag tror att Jesu Kristi återkomst är bra för det här året, 2015.

 

Jag inbjuder dig att läsa eller läsa min artikel:

 

DEN Jesu Kristi återkomst den 14 maj eller September 15, 2015! UNDER Basunhögtiden

 

Jag inbjuder dig också att titta på dessa tre filmer på profetiorna i den sista tiden av Dr Peter Gilbert « Escathologue ».

 

 

Han tycker att prövningarna ännu inte kommit.

 

Jag håller med om att vi redan i slutet av vedermödan strax före Jesu Kristi återkomst, men jag är inte en profet och jag kan ha fel, men vi måste alltid vara redo att möta Herren i varje ögonblick.

Nr 1

 

Nr 2

 

Nr 3

 

Jag uppmanar er, mina älskade bröder och systrar nedan också att läsa Markusevangeliet

Victor

Markusevangeliet

 

http://www.info-bible.org/lsg/41.Marc.html

 

Mark 1

1,1

Början av evangeliet om Jesus Kristus, Guds Son.

1,2

Enligt vad som står i profeten Jesaja: Se, jag sänder ut min ängel framför dig, och han skall bereda vägen;

1,3

Hör rösten av en som ropar i öknen: Bana väg för Herren, gör hans stigar.

1,4

Johannes döparen i öknen och predikade en omvändelsens dop för syndernas förlåtelse.

1,5

Alla judiska landet och alla Jerusalems invånare gick ut till honom; och bekände sina synder, de döptes av honom i floden Jordan.

1,6

Johannes hade kläder av kamelhår och en läderbälte runt midjan. Han åt gräshoppor och vildhonung.

1,7

Han predikade och sade: Det kommer efter mig är starkare än jag, och jag är inte värdig att böja mig ner till mig, remmar vars sandaler.

1,8

Jag har döpt er med vatten; han skall döpa er i den helige Ande.

1,9

Vid den tiden kom Jesus från Nasaret i Galiléen, och döptes av Johannes i Jordan.

1,10

När han kom upp ur vattnet, såg han himmelen öppen och Anden ned över honom som en duva.

1,11

Och en röst kom från himmelen, sade Du är min älskade Son, i vilken jag har funnit behag.

1,12

Omedelbart Anden drev Jesus ut i öknen,

1,13

där han tillbringade fyrtio dagar och frestades av Satan. Han var med de vilda djuren, och änglarna betjänade honom.

1,14

Efter John greps kom Jesus till Galileen och predikade Guds evangelium.

1,15

Och sade Tiden är fullbordad, och Guds rike är nära. Omvänd er och tro de goda nyheterna.

1,16

När han gick längs Galileiska sjön, fick han se Simon och Andrew bror Simon kasta ut nät i sjön; för de var fiskare.

1,17

Jesus sade till dem: Följ mig, och jag kommer att göra dig fiskare män.

1,18

Omedelbart de lämnade sina nät och följde honom.

1,19

Efter att ha gått lite längre, såg han Jacques, Sebedeus ‘son, och Johannes, hans broder, som också var i båten laga näten.

1,20

Omedelbart kallade han dem; och de lämnade sin fader Sebedeus i båten med de hyrda tjänare, och följde honom.

1,21

De gick in i Kapernaum. Och på sabbaten, Jesus först kom in i synagogan och undervisade.

1,22

De var förvånade över hans undervisning: för han undervisade dem med makt och myndighet, och inte som de skriftlärda.

1,23

Och det var i deras synagoga en man med en oren ande, och han ropade:

1,24

Vad han var mellan oss och er, Jesus från Nasaret? Du kom att förgöra oss. Jag vet vem du är, Helige Gud.

1,25

Jesus tillrättavisade honom och sade: Tig, och far ut ur honom.

1,26

Och det orena anden for ut ur honom, skakade våldsamt, och med ett högt rop.

1,27

De var alla förvånad, så att de fråga varandra: ‘Vad är det här? En ny undervisning! Han befaller ju de orena andarna, och de lyda honom!

1,28

Och ryktet spred sig till alla den omgivande regionen i Galileen.

1,29

Lämnar synagogan, gick de med Jacques och John till huset av Simon och Andrew.

1,30

Den styvmor Simon låg sjuk med feber; och omedelbart berättade de för honom om henne.

1,31

Efter att ha kommit nära, höjde han upp henne, tar hennes hand, och febern lämnade henne. Och hon tjänat dem.

1,32

Den kvällen, efter solnedgången, förde man till honom alla som var sjuka eller besatta av demoner.

1,33

Och hela staden var församlad vid dörren.

1,34

Han botade många som hade olika sjukdomar; Och han drev ut många demoner, och tillät inte de onda andarna att tala, eftersom de kände honom.

1,35

Mot morgonen medan det var fortfarande mycket mörkt, reste han sig och gick ut till en öde plats, där han bad.

1,36

Simon och de som var med honom började leta efter honom;

1,37

och när de hade funnit honom, sade de till honom, alla söker dig.

1,38

Han svarade dem: Låt oss gå till de närmaste småstäderna, att jag predikar också; eftersom det är anledningen till att jag kom ut.

1,39

Och han predikade i deras synagogor hela Galileen, och drev ut de onda andarna.

1,40

En spetälsk kom till honom; och föll på knä, sa han bedjande: Om du vill, så kan du göra mig ren.

1,41

Jesus, förbarmade, sträckte ut handen, rörde vid honom och sade, jag kommer, vara rena.

1,42

Omedelbart spetälska lämnade honom och han blev ren.

1,43

Jesus sände honom på plats, med strikta rekommendationer,

1,44

och sade till honom: Se du berätta för någon; men gå bort och visa dig för prästen och frambär för din rening vad Moses har påbjudit, till ett vittnesbörd för dem.

1,45

Men den här mannen, efter att ha gått, började publicera det mycket, och att offentliggöra det, så att Jesus kunde inte mer öppet gå in i staden. Men var utan ute i öde trakter, och de kom till honom från alla håll.

Mark 2

2,1

Några dagar senare, gick han in i Kapernaum. Vi fick veta att han var hemma,

2,2

och han samlat ett stort antal människor att utrymmet innan dörren inte kan innehålla dem. Han talade ordet.

2,3

Folk kom till honom, med en lam man bärs av fyra män.

2,4

Eftersom de inte kunde komma på grund av folkmassan, avslöjade de taket av huset där han var, och de svikit säng där öppnar den lame låg.

2,5

Jesus såg deras tro, sade han till den lame, barn, dina synder är förlåtna.

2,6

Det var några av de skriftlärde som var sittande, och som kallade sig inom sig:

2,7

Hur doth denne tala så hädelser? Han hädelse. Vem kan förlåta synder, utom Gud allena?

2,8

Omedelbart Jesus visste i sin ande att de tänkte så vid sig själva, sade till dem: Varför har du dessa saker i era hjärtan?

2,9

Vilket är lättare, att säga till den lame: ‘Dina synder är förlåtna’ eller att säga: ‘Stå upp, tag din säng och gå?

2,10

Men att ni skall veta att Människosonen har makt här på jorden att förlåta synder:

2,11

Jag befaller dig, sade han till den lame Stå upp, tag din säng och gå till ditt hus.

2,12

Och just nu, stod han upp, tog sin säng och gick ut för dem alla, så att de alla uppfylldes av häpnad och prisade Gud och sade: Vi har aldrig sett något liknande .

2,13

Jesus gick ut igen vid havet. Hela publiken kom till honom, och han undervisade dem.

2,14

Förresten, fick han se Levi, son till Alpheus, sitta vid tullkontoret. Han sade till honom: Följ mig. Levi reste sig och följde honom.

2,15

När Jesus satt till bords i huset av Levi, många publikaner och syndare också satt ner med Jesus och hans lärjungar; för det fanns många, och de följde honom.

2,16

De skriftlärda och fariséerna såg honom äta med publikaner och syndare, sade till sina lärjungar, Varför han dricker och han äter med publikaner och syndare?

2,17

När Jesus hörde detta, sade han: Det är inte de som är friska som behöver läkare, utan de sjuka. Jag kom inte för att kalla rättfärdiga, utan syndare.

2,18

Johannes ‘lärjungar och fariséerna fastade. De kom till honom och sade: Varför Johannes lärjungar och fariséernas snabbt, men dina lärjungar inte fasta?

2,19

Jesus svarade dem: kan barnen i bridechamber snabbt medan brudgummen är hos dem? Så länge de har brudgummen med dem, kan de inte snabb.

2,20

Dagarna kommer att komma, då brudgummen kommer att tas bort, och sedan de fasta på den dagen.

2,21

Ingen syr en bit av ny tyg på en gammal mantel; annars tar den nya tankningen från den gamla, och en sämre hyra.

2,22

Och ingen sätter nytt vin i gamla skinnläglar;; annars vinet spränga sönder skinn samt vin och skinn försvinner; men det måste sättas nytt vin i nya flaskor.

2,23

Det hände på sabbaten, att han gick igenom vetefält. Hans lärjungar, på väg, började rycka öronen.

2,24

Fariséerna sade till honom: Se, varför de gör vad som icke är lovligt på sabbaten?

2,25

Jesus svarade dem: Har ni aldrig läst vad David gjorde, när han var i behov och var hungrig, han och de som var med honom;

2,26

hur han kom in i Guds hus i tiden Ebjatars översteprästen, och åt skådebröden, som får prästerna att äta, och gav också till dem som var med honom?

2,27

Han sade till dem: Sabbaten blev till för människan, inte människan för sabbaten,

2,28

så Människosonen är herre över sabbaten.

Mark 3

3,1

Och han gick åter in i synagogan. Och det var en man som hade den förvissnade handen.

3,2

De såg honom, för att se om han skulle bota på sabbaten, att de skulle anklaga honom.

3,3

Och Jesus sade till mannen som hade den förvissnade handen: Stå upp, mitt.

3,4

Då sade han till dem: Är det lovligt på sabbaten att göra gott eller att göra ont, att rädda liv eller att döda? Men de var tyst.

3,5

Så, såg sig omkring på dem med vrede, bedrövad över deras hjärtans, sade han till mannen: Räck ut din hand. Han sträckte ut, och hans hand blev frisk igen.

3,6

Fariséerna gick ut och omedelbart tog, tillsammans med herodianerna om hur man förgöra honom.

3,7

Jesus drog sig tillbaka till havet med sina lärjungar. En stor skara följde honom från Galileen;

3,8

och Judeen och Jerusalem, och från Idumaea, och från andra sidan Jordan, och omkring Tyrus och Sidon, en stor skara, höra allt vad han gjorde, kom till honom.

3,9

Han instruerade sina lärjungar att alltid hålla till sitt förfogande en liten båt, för att inte pressas av folkmassan.

3,10

För han hade läkt många människor, att alla som hade sjukdomar pressade honom röra vid honom.

3,11

De orena andar, när de såg honom, föll ned för honom och ropade: Du är Guds Son.

3,12

Men han strängt varnade dem att inte göra honom känd.

3,13

Han gick upp på berget; Han kallade dem han ville, och de kom till honom.

3,14

Han utsåg tolv, för att vara med honom,

3,15

och skicka dem att predika med makt att driva ut onda andar.

3,16

Här etablerar han tolv: Simon, som han namngav Peter;

3,17

Jacques son till Sebedaios och Johannes broder Jacques, som han gav namnet Boanerges, vilket innebär son of Thunder;

3,18

André; Philippe; Bartolomeus; Matthew; Thomas; Jacques son Alpheus;Thaddeus; Simon ivraren;

3,19

och Judas Iskariot, som förrådde honom.

3,20

De gick till huset, och folket kommer, tillsammans igen, så att de kunde inte ens äta bröd.

3,21

Föräldrarna till Jesus hörde vad som hände, kom för att gripa honom; ty de menade att han var från sina sinnen.

3,22

Och de skriftlärde som hade kommit ned från Jerusalem sade att han var besatt av Beelsebul; det är genom prinsen av demoner som han driver ut de onda andarna.

3,23

Jesus kallade dem och sade till dem i liknelser: Hur kan Satan driva ut Satan?

3,24

Om ett rike är splittrat kan det riket inte stå;

3,25

Om ett hus har kommit i strid själv, kan det huset inte stå.

3,26

Om Satan har stigit upp mot sig själv, har han kommit i, han kan inte stå, men det är allt över honom.

3,27

Ingen kan komma in i huset av en stark man och beröva honom hans bohag, såframt han icke förut har bundit den starke; då han kommer att plundra hans hus.

3,28

Jag berätta sanningen, alla synder blir förlåtna son män, och oavsett hädelser de yttrar;

3,29

men den som hädar den helige Ande aldrig har förlåtelse, men är skyldig till evig synd.

3,30

Han sade detta eftersom de sade, har han en oren ande.

3,31

Det kom sedan hans mor och hans bröder kom, och står utanför, de skickas och kallade honom.

3,32

En folkmassa satt runt omkring honom och sade: Se, din moder och dina bröder utanför letar efter dig.

3,33

Och han sade, Vem är min mor och som är mina bröder?

3,34

Sedan tittade han på de sitter runt honom, Se, säger han, min mor och mina bröder.

3,35

För den som gör Guds vilja, den är min bror, min syster och min moder.

Mark 4

4,1

Han började igen för att undervisa vid havet. En stor folkmassa samlades kring honom, gick han och satte sig i en båt på havet. Hela publiken var på marken.

4,2

Han lärde dem många saker i liknelser och sade till dem i sin undervisning:

4,3

Lyssna. En såningsman gick ut för att så.

4,4

När han sådde föll några frön på vägen och fåglarna kom och åt upp det.

4,5

Några föll på stenig mark, där det icke hade mycket jord; det kom strax upp, eftersom det icke hade djup jord;

4,6

men när solen steg, sveddes och vissnade bort rötter.

4,7

Och somt föll bland törnen, och törnena växte upp och kvävde det, och det gav någon frukt.

4,8

Och somt föll i god jord, och gav frukt som växer upp och ökar och gav trettio, sextio och hundrafalt.

4,9

Då sade han: Den som har öron att höra med.

4,10

När han var ensam, de runt honom med tolv frågade honom om liknelserna.

4,11

Han sade till dem: Till er har fått mysterium Guds rike; men för dem som står utanför allt är i liknelser;

4,12

Att se de kan se och inte uppfattar, och med hörande öron höra och inte förstår, så att de ska konverteras, och deras synder bör förlåtas dem.

4,13

Han sade till dem: Förstår du inte denna liknelse? Hur kommer du att förstå alla liknelser?

4,14

Såningsmannen sår ordet.

4,15

Vissa är längs vägen, där ordet sås; när de hör omedelbart Satan kommer och tar bort ordet som såddes i dem.

4,16

Andra, liknande, sås på stenig mark; när de hör ordet, de omedelbart ta emot det med glädje;

4,17

men de har ingen rot i sig, men uthärda och, när det finns problem eller förföljelse kommer på grund av ordet, de strax på fall.

4,18

Andra sås bland törnen; De är de som hör ordet,

4,19

men bekymmer i ålder, och bedrägliga rikedomar, och begärelser efter andra ting, kväver ordet, vilket gör det utan frukt.

4,20

Andra sås i god jord; De är de som hör ordet och accepterar den och bära frukt, trettio, sextio och hundrafalt.

4,21

Han sade till dem: Bring gör en lampa och sätter det under en skäppa, eller under en säng? Är det inte sätta på ett stativ?

4,22

För det finns ingenting som omfattas, som inte skall avslöjas, inte heller något hemligt som inte skall avslöjas.

4,23

Om någon har öron att höra, han höre.

4,24

Han sade till dem: Akten på vad du hör. Åtgärden du mäter att du kommer att serveras, och det kommer att ges dig.

4,25

Ty var och en som; men från honom som hath inte skall tagas också det han har.

4,26

Han sa, så är det Guds rike som när en man sår säd i jorden;

4,27

om han sover eller klocka, dag och natt, utsädes groddar och växer, vet han inte hur.

4,28

Jorden producerar i sig, först strå och sedan ax, då hela korn i örat;

4,29

och, när frukten är mogen, lägger han skäran, eftersom skörde har kommit.

4,30

Och han sade, vad ska vi jämföra Guds rike, eller vad liknelse ska vi?

4,31

Det är som ett senapskorn, som när lägges ned i jorden, är det minsta av alla frön på jorden;

4,32

men när det är nedlagt det växer upp och blir större än alla örter och lägger fram stora grenar, så att fåglarna i luften kan lämna under dess skugga.

4,33

Och med många liknelser som denna han talade ordet, eftersom de kunde höra det.

4,34

Han ville inte tala med dem utan en liknelse; men privat han förklarade allt för sina lärjungar.

4,35

Samma dag, på kvällen, Jesus sade: Låt oss gå till den andra sidan.

4,36

Efter avskeda publiken, tog de honom i båten, där han var; Det fanns även andra båtar med honom.

4,37

Och det uppstod en stor storm, och vågorna slog in i båten, så att det var nu full.

4,38

Och han sov i aktern på kudden. De väckte honom och sade till honom: Mästare, bryr du dig inte om att vi förgås?

4,39

Han reste sig, näpste han vinden och sade till sjön, fred! håll käften! Och vinden lade sig, och det blev alldeles lugnt.

4,40

Han sade till dem: Varför är du så rädd? Hur har ni ingen tro?

4,41

Och de blevo mycket förskräckta, och de sa till varandra: Vad slags människa är detta, att även följa vinden och havet?

Mark 5

5,1

De nådde andra sidan sjön, i det land där Gadarenes.

5,2

Och när han var ute på båten, det träffade honom en man ut ur gravarna, och har en oren ande.

5,3

Vem hade sin boning bland gravarna, och ingen kunde binda honom även med en kedja.

5,4

För ofta hade han bojor och kedjor hade bundits, men han bröt kedjorna och brutit bojor, och ingen hade kraft att kuva honom.

5,5

Det var alltid natt och dag bland gravarna och på bergen, gråta och skära sig med stenar.

5,6

När han såg Jesus på avstånd, skyndade han fram och föll ned för honom,

5,7

och ropade med hög röst: Vad gjorde han för mig och för dig, Jesus, Son Högste Gud? Jag ber er i Guds namn, inte plåga mig.

5,8

Ty han sade till honom: Kom ut ur mannen, orena ande!

5,9

Och han frågade honom, vad är ditt namn? Mitt namn är Legion, svarade han, för vi är många.

5,10

Och han bad honom att inte skicka dem ut ur landet.

5,11

Det fanns, till bergen en stor besättning av svin utfodring.

5,12

Och bådo honom och sade: Sänd oss ​​åstad in i svinen, så att vi kan gå in i dem.

5,13

Han tillät dem. Och de orena andarna kom ut och in i svin: och hjorden ner en brant plats i havet: det var ungefär två tusen, och drunknade i havet.

5,14

De som matade dem flydde och berättade härom i staden och på landsbygden. Folk gick ut för att se vad som hade hänt.

5,15

De kom till Jesus och såg demoniska, som hade haft legionen, sittande, klädd och vid sina sinnen; och de var rädda.

5,16

De som hade sett vad som hade hänt berättade för dem vad som hade hänt med demoniska och svin.

5,17

Sedan började de att tigga Jesus att lämna deras territorium.

5,18

När han klev in i båten, frågade han som hade varit besatt tillåtelse att stanna hos honom.

5,19

Jesus lät inte honom, men sade till honom: Gå till ditt hus, till och berätta för dem hur mycket Herren har gjort och hur han förbarmat sig över dig.

5,20

Han gick bort och började förkunna i Dekapolis vad Jesus hade gjort med honom. Och alla var förvånad.

5,21

Jesus i båten tillbaka till den andra sidan, en stor folkmassa samlades kring honom. Han var vid havet.

5,22

Sedan kom en av de styrande i synagogan vid namn Jairus, som har insikt, föll vid hans fötter,

5,23

och gav honom denna uppmaning: Min lilla dotter i slutet, kom, han lägger händerna, så att hon kan bli helade och leva.

5,24

Jesus gick med honom. En stor folkmassa följde och tryckte den.

5,25

Nu var det en kvinna som hade lidit av blodgång i tolv år.

5,26

Hon hade lidit mycket hos många läkare och kostat på sig allt hon hade, och hon hade ingenting förbättras, men växte snarare värre var.

5,27

Efter att ha hört talas om Jesus, kom i folkmassan bakom, och rörde vid hans mantel.

5,28

För hon sa: Om jag rör bara hans kläder, så bliver jag hulpen.

5,29

I det ögonblicket blodförlust stoppas och hon kände i sin kropp att hon var botad från sin plåga.

5,30

Jesus omedelbart visste inom sig att dygd hade gått ur honom; och vänder sig till publiken, sade han, som rörde vid mina kläder?

5,31

Hans lärjungar sade till honom, Du ser folket tränger dig och säger du: ‘Vem rörde vid mig?

5,32

Och han såg sig omkring för att se vem som hade gjort det.

5,33

Men kvinnan fruktade och bävade, att veta vad som hade hänt henne, kom och föll ned för hans fötter och sade till honom hela sanningen.

5,34

Men Jesus sade till henne, dotter, din tro har hjälpt dig; Gå i frid, och var botad från din plåga.

5,35

Medan han ännu talade, kom från synagogföreståndarens talet som sade, Din dotter är död; varför Mästaren vidare?

5,36

Men Jesus, oavsett dessa ord, sade till synagogföreståndaren: Frukta inte, bara tro.

5,37

Och han lät ingen att följa med honom, utom Petrus, Jacques och Johannes broder Jacques.

5,38

De kom fram till huset av synagogföreståndarens och fick se tumultet, och folk grät och klagan.

5,39

Han gick in och sade till dem: ‘Varför gör ni detta väsen, och varför gråter du? Barnet är inte död men sover.

5,40

Och de skrattade åt honom. Sedan, efter att ha lagt dem alla ut, tog med sig far och mor till barnet, och de som hade följt honom, och gick in där barnet var.

5,41

Han tog tag i hennes hand och sade Talitha Koumi, vilket innebär Liten flicka, få upp, säger jag.

5,42

Omedelbart flickan stod upp och började gå; ty hon var tolv år gammal.Och de blev mycket förvånade.

5,43

Och han förbjöd dem strängeligen att ingen skulle få veta det; och han berättade för dem att ge utrymme till flickan.

Mark 6

6,1

Jesus lämnade det och gick till sitt hemland. Hans lärjungar följde honom.

6,2

När sabbaten kom, började han undervisa i synagogan. Många människor som hörde honom häpnade och sade: Hur kom den här mannen dessa saker? Vad är den visdom som gavs till honom, och hur en sådan mäktig gärningar som göras av hans händer?

6,3

Är inte detta snickaren, Marias son, bror Jacques Joseph, Judas och Simon? Och hans systrar, är de inte här hos oss? Och det var för dem förolämpad.

6,4

Men Jesus sade till dem: En profet är icke föraktad utom i sin hemstad, bland sina släktingar och i sitt eget hus.

6,5

Han kunde inte göra några underverk där, förutom att han lade sina händer på några sjuka och botade dem.

6,6

Och han förundrade sig över deras otro. Jesus gick omkring i byarna undervisning.

6,7

Sedan kallade han tolv, och började skicka ut dem två och två, att ge dem makt över orena andar.

6,8

Han instruerade dem att ta ingenting för resan utom en personal; för inget bröd, ingen påse, inga pengar i sina bälten;

6,9

att bära sandaler, och inte sätta på två tunikor.

6,10

Då sade han till dem, oavsett hus du anger, stanna där tills du avvika därifrån.

6,11

Och om det finns någonstans människor som inte får du eller lyssna på dig, ta bort dig därifrån, skaka bort dammet från dina fötter till ett vittnesbörd för dem.

6,12

Och de gick, och de predikade omvändelse.

6,13

De drev ut många demoner och smorde med olja många som var sjuka och läkt.

6,14

Kung Herodes höra om Jesus, vars namn blivit kända, och han sa: Johannes döparen har uppstått från de döda, och det är därför det är genom honom undrar.

6,15

Andra sade, Det är Elias. Och andra sade, han är en profet som en av profeterna.

6,16

Men när Herodes hörde detta, sade John, som jag lät halshugga, det är han som har uppstått.

6,17

Herodes hade arresterat Johannes och binda honom i fängelse på grund av Herodias hustru Philip hans bror, därför att han hade gift sig med henne,

6,18

Johannes sade till honom: Det är inte tillåtet för dig att ha din broders hustru.

6,19

Herodias satt sig emot honom och ville döda.

6,20

Men hon kunde inte; För Herodes fruktade John, att känna honom för att vara en rättvis och helig man; Han skyddade den, och efter att ha hört honom, han gjorde många saker och hörde honom gärna.

6,21

Och när en läglig dag kommer att Herodes på sin födelsedag gjorde ett gästabud för sina stormän och förnämsta männen i Galileen.

6,22

Dottern Herodias kom i rummet; Hon dansade, och behagade Herodes och hans gäster. Kungen sade till flickan: Fråga mig vad du vill, och jag kommer att ge.

6,23

Och han svor Vad du frågar mig, kommer jag ge dig, ens hälften av mitt rike.

6,24

Vara ute, sade hon till sin mamma, vad skall jag be? Och hon sa: Chefen för Johannes Döparen.

6,25

Hon omedelbart skyndade till kungen och berättade för honom denna begäran: Jag vill att du ska ge mig på en gång på ett fat huvudet Johannes Döparen.

6,26

Kungen var ledsen; men på grund av hans löften och gästerna, skulle han inte avvisa henne.

6,27

Han skickade på plats en vakt, och befallde att föra huvudet av Johannes Döparen.

6,28

Vakten gick och halshögg honom i fängelset och förde hans huvud på ett fat. Han gav det till flickan, och flickan gav det åt sin moder.

6,29

Och hans lärjungar hörde detta, kom de och tog hans kropp och lade den i en grav.

6,30

Apostlarna församlade sig till Jesus, och sade till honom allt de hade gjort och allt de hade lärt.

6,31

Jesus sade till dem: Kom bort till en öde plats, och vila lite. För det fanns många kommer och går, och de hade inte ens tid att äta.

6,32

Så de gick ut i en båt för att gå bort till en öde plats.

6,33

Många såg dem gå och kände igen dem, och alla städer på foten och det sprang framför dem på den plats där de skulle.

6,34

När han gick i land, fick han se en stor folkskara, och flyttades med medkänsla för dem, eftersom de var som får utan herde; och han började att undervisa dem i mångahanda.

6,35

Eftersom timme var redan sent, hans lärjungar kom fram till honom och sade, Platsen är öken, och tiden är nu förbi;

6,36

Låt dem skiljas åt, så att de kan gå in i landet och byarna runt och köpa sig något att äta.

6,37

Jesus svarade dem, Given I dem att äta. Men de sade till honom: Skall vi gå och köpa bröd för två hundra silverpenningar, och ge dem något att äta?

6,38

Han sade till dem: Hur många bröd har ni? Kontrollera. De visste, säger de, fem och två fiskar.

6,39

Och han befallde dem att göra alla sitta ner med företag på det gröna gräset,

6,40

och de satte sig i rader av hundratals och femtiotalet.

6,41

Han tog de fem bröden och de två fiskarna och såg upp till himmelen, han gav tack. Och han bröt bröden och gav dem åt lärjungarna att ställa innan publiken. Han delade också de två fiskar bland dem alla.

6,42

Alla åt och fylldes,

6,43

och de tog upp tolv korgar fulla av bitar av bröd och vad som fanns kvar av fisken.

6,44

De som åt bröden var fem tusen män.

6,45

Omedelbart Jesus gjorde sina lärjungar att stiga i båten och före honom fara över till andra sidan till Betsaida, medan han ogillade publiken.

6,46

När han hade återvänt, gick han till berget för att bedja.

6,47

När kvällen kom, båten var i mitten av havet, och han ensam kvar på land.

6,48

Han såg dem slita i rodd; för vinden låg emot. Vid fjärde nattväkten kom han till dem, gående på sjön, och skulle ha gått.

6,49

När de såg honom gå på sjön, trodde de att det var en vålnad och ropade högt;

6,50

eftersom de alla såg honom, och var oroliga. Och omedelbart Jesus talade till dem och sade: Oroa dig inte, det är jag, frukta inte!

6,51

Sedan gick han upp till dem i båten, lade sig vinden. De var i själva alla förvånade och förundrade;

6,52

eftersom de inte hade förstått om bröden, eftersom deras hjärtan voro förstockade.

6,53

När de hade farit över, kommo de att landa på Gennesarets, och de landade.

6,54

När de var ur båten, folk, ha omedelbart kände igen honom,

6,55

sprang runt omkring, och de började att få sjuka på mattor till varhelst man hörde att han var.

6,56

Vart han kom in, i byar eller städer, eller land, där lade man de sjuka på de marknadsplatser, och bad honom att allenast få röra vid hörntofsen på hans mantel. Och alla som rörde vid honom blev botade.

Mark 7

7,1

Fariséerna och de skriftlärde, som kommer från Jerusalem, församlade sig till Jesus.

7,2

De såg några av hans lärjungar äta med orena händer, det vill säga, inte tvättas.

7,3

För fariséerna och alla andra judar äter inte om de inte tvätta händerna, enligt traditionen av de äldste;

7,4

och när de kommer från marknaden de inte äter om de tvättar. De har fortfarande en hel del andra saker där, som att tvätta koppar, kannor och fartyg på mässing.

7,5

Och fariséerna och de skriftlärde frågade honom, Varför dina lärjungar inte följer de äldstes stadgar, men äta deras bröd med otvättade händer?

7,6

Jesus svarade: Du hycklare, väl gjorde Esaias siar av dig, som det står skrivet: ‘Detta folk ärar mig med sina läppar, men deras hjärtan är långt ifrån mig.

7,7

Förgäves dyrkar de mig, eftersom de läror de förkunna män.

7,8

För om undan Guds bud, ni håller traditionen av män.

7,9

Han sade till dem, mycket väl ni förkastar Guds bud, hålla din egen tradition.

7,10

Moses har ju sagt: ‘Hedra din fader och din moder; och, som förbannar han sin far eller mor skall straffas med döden.

7,11

Men du säger, Om en man berättar för sin fader eller sin moder, vad jag kunde ha av mig är Corban, det vill säga, ett offer till Gud,

7,12

du inte längre låta honom göra något för sin fader eller sin moder,

7,13

Att Guds ord av din tradition som du har avkunnats. Och du göra många andra sådana saker.

7,14

Då hade kallat folket till honom, sade han: Hör mig allt, och förstå.

7,15

Det finns ingenting utanför en man som går in i människan kan orena henne; men vad som kommer ut av mannen är det orenar honom.

7,16

Om någon har öron att höra, han höre.

7,17

När han kom in i huset, bort från mängden, frågade hans lärjungar honom liknelsen.

7,18

Han sade till dem: Du också, är du dum? Tycker du inte förstå att ingenting som kommer in utifrån en människa kan orena henne;

7,19

För det går inte in i hans hjärta, men i hans buk, och går ut i förslaget, rensa alla livsmedel.

7,20

Han sa, vad som kommer ut av en man är vad orenar en människa.

7,21

Ty inifrån, från hjärtat av män, onda tankar, äktenskapsbrott, otukt, mord,

7,22

stölder, girighet, ondska, svek, lösaktighet, en onda ögat, hädelse, övermod, oförstånd.

7,23

Allt detta onda kommer inifrån och orenar människan.

7,24

Och Jesus gick därifrån, och drog sig undan till trakten av Tyrus och Sidon. Han gick in i en hus, och skulle inte ha någon man känner men han kunde inte vara dolde.

7,25

För en kvinna, vars dotter hade en oren ande, hört talas om honom, kom och föll ned för hans fötter.

7,26

Kvinnan var grekiska, Syrophoenician ursprung. Hon bad honom att kasta den onde anden ur hennes dotter. Jesus sade,

7,27

Låt barnen först fyllas: eftersom det inte är bra att ta brödet från barnen och kasta det åt hundarna.

7,28

Ja, Herre, svarade hon honom, men hundarna under bordet äter barnens smulor.

7,29

Då sade han, på grund av detta att säga går, har demonen lämnat din dotter.

7,30

Och när hon gick hem, fann hon att barnet liggande på sängen, den onde anden gått ut.

7,31

Jesus lämnade regionen Tyrus, och kom genom Sidon till Galileiska sjön, korsar gränser Dekapolis.

7,32

De förde honom en döv man som hade talsvårigheter, och de ber honom att lägga händerna på henne.

7,33

Han tog honom avsides från mängden, satte sina fingrar i öronen och rörde vid hans tunga med hennes egen saliv;

7,34

Sedan såg upp till himmelen, suckade han och sade Ephphatha, det vill säga, öppna dig.

7,35

Och hans öron öppnades, hans tunga befriade, och han talade mycket bra.

7,36

Jesus beordrade dem att inte berätta för någon; men ju mer han förbjöd dem, desto mer de proklamerade det.

7,37

De var övermåttan häpen och sade, han gjort allting; han gör även de döva att höra och de stumma tala.

Mark 8

8,1

På den tiden, varvid en mängd återförenas och har något att äta, kallade han sina lärjungar och sade till dem:

8,2

Jag ömkar mig över folket, eftersom nu tre dagar de fortsätter med mig, och de har ingenting att äta.

8,3

Om jag skickar hem dem fasta styrkor missade sin väg; eftersom vissa av dem kom från långt.

8,4

Hans lärjungar svarade honom: Hur kan en man tillfredsställa dessa män med bröd här i öknen?

8,5

Jesus frågade dem, Hur många bröd har ni? Sju, svarade de.

8,6

Och han befallde folket att sitta ner, tog han de sju bröden och tackade Gud och bröt, och gav till sina lärjungar att distribuera; och de satte dem innan publiken.

8,7

De hade några små fiskar, och Jesus tackade också distributionen.

8,8

De åt och blev mätta och de tog upp sju korgar fulla av stycken som hade blivit.

8,9

De var ungefär fyra tusen. Och han sände dem.

8,10

Han fick omedelbart i båten med sina lärjungar och for till trakten av Dalmanuta.

8,11

Fariséerna kom ut och började att argumentera med Jesus, och för att testa honom, sökte honom ett tecken från himlen.

8,12

Och han suckade djupt i hans anda, och sade: Varför detta släkte ett tecken? Jag berätta sanningen, han kommer inte att ges ett tecken för denna generation.

8,13

Och han lämnade dem, och in i båten, över till andra sidan.

8,14

Och de glömde att ta bröd; de hade en med dem i båten.

8,15

Och han bjöd dem och sade: Tag och akta dig för fariséernas surdeg och surdeg Herodes.

8,16

Då talade de med varandra och sade: Det beror på att vi har inget bröd.

8,17

Jesus förstod det, sade till dem: Varför tror du anledningen till att du inte har bröd? Är du ännu inte förstår och inte förstår du?

8,18

Har du härdad hjärta? Med ögon, ser du inte? Och har öron, hör ni inte?Och minns du inte?

8,19

När jag bröt de fem bröden bland fem tusen, huru många korgar fulla av fragment tog du upp? Tolv, svarade de.

8,20

Och när jag bröt de sju bröden åt de fyra tusen, huru många korgar fulla av fragment tog du upp? Sju, svarade de.

8,21

Och han sa: Förstår du inte ännu?

8,22

De kom till Betsaida; och man förde till honom en blind man, de bad honom att röra.

8,23

Han tog den blinde vid handen och ledde honom utanför byn; och när han hade spotta på hans ögon, lade sina händer, och frågade honom om han såg något.

8,24

Han såg, och sa, jag ser män, ty jag ser dem som träd promenader.

8,25

Han lade händerna igen på hans ögon; och när han ser, han återställdes, och såg allt klart.

8,26

Och han sände honom till sitt hus, sade inte gå till byn.

8,27

Jesus gick med sina lärjungar, i städerna Caesarea Filippi frågade han dem hur denna fråga: Vem män säga att jag är?

8,28

De svarade, Johannes döparen; andra säger Elia, andra en av profeterna.

8,29

Och du, dem frågade han, vem säger ni att jag är? Petrus svarade honom: Du är Messias.

8,30

Jesus varnade dem att inte säga detta om honom till någon annan.

8,31

Sedan började han undervisa dem om att Människosonen måste lida mycket och bliva förkastad av de äldste och översteprästerna och de skriftlärda och bli dödad, och att efter tre dagar därefter skulle uppstå igen.

8,32

Han sade att säga öppet. Petrus tog honom åt sidan och började att tillrättavisa honom.

8,33

Men Jesus vände sig om och såg sina lärjungar, tillrättavisade Petrus och sade: Gå bort ifrån mig, Satan! eftersom du inte kan förstå det som hör Gud, du är bara mänskliga tankar.

8,34

Och han kallade publiken med sina lärjungar, sade han: Om någon skulle komma efter mig, skall han förneka sig själv och ta sitt kors och följa mig.

8,35

Ty den som vill rädda sitt liv skall mista det, men den som mister sitt liv för min skull och evangeliets sparar det.

8,36

Och vad hjälper det en människa om hon vinner hela världen, men förlorar sin själ?

8,37

Vad ska man ge i utbyte mot sin själ?

8,38

För den som skäms för mig och för mina ord, i detta trolösa och syndiga släkte, kommer Människosonen skämmas för honom när han kommer i sin Faders härlighet med de heliga änglarna.

Mark 9

9,1

Han sade till dem: Jag berätta sanningen, några av dem som är här kommer inte smaka döden innan de ser Guds rike komma med makt.

9,2

Och efter sex dagar Jesus tog med sig Petrus, Jacques och John, och leder dem bort på ett högt berg. Han förvandlades inför dem;

9,3

hans kläder blev gnistrande, intensivt vitt, det finns ingen fylligare på jorden kan bleka dem.

9,4

Elia och Mose visade sig dem, prata med Jesus.

9,5

Och Petrus svarade och sade till Jesus: Rabbi, är det bra att vi är här; Låt oss göra tre hyddor, en åt dig, en åt Mose och en för Elia.

9,6

För han visste inte vad jag ska säga, för de var rädda.

9,7

Ett moln överskuggade dem, och från molnet kom en röst: Detta är min älskade Son, lyssna på honom!

9,8

Och plötsligt ser runt omkring, och de såg Jesus bara med dem.

9,9

När de kom ner från berget, laddade han dem att berätta för någon vad de hade sett, förrän Människosonen hade uppstått från de döda.

9,10

De höll att säga med sig själva, ifrågasätter vad uppstå från de döda.

9,11

Lärjungarna frågade honom: Varför de skriftlärde säga att Elias först måste komma?

9,12

Han svarade Elia har kommit först och återställa allt. Och varför är det skrivet om Människosonen att han måste lida mycket och bliva föraktad?

9,13

Men jag säger er att Elia har kommit och de har behandlat honom som de ville, eftersom det är skrivet om honom.

9,14

När de kom till lärjungarna, sågo de omkring dem en stor skara, och skriftlärde argumentera med dem.

9,15

Så snart publiken såg honom, blev mycket förvånad, och kör för att hälsa på honom.

9,16

Han frågade dem, vad du diskuterar med dem?

9,17

Och en av folkmassan svarade honom: Mästare, jag tog till dig min son, som är besatt av en stum ande.

9,18

Överallt där det griper honom, kastar ner honom; skum och slipar sina tänder och blir stel. Jag bad dina lärjungar att driva ut honom, och de kunde inte.

9,19

Faithless, sade Jesus till dem, hur länge skall jag vara med dig? Hur länge måste jag härda ut med eder? För honom till mig. Det kommer till honom.

9,20

Och så fort han såg honom, skakade anda honom; han föll ned på jorden och vältrade sig skummande.

9,21

Han frågade sin far, Hur länge har han varit så med honom? Sedan barndomen, svarade han.

9,22

Och ofttimes det hath kastade honom i elden och i vatten för att förgöra honom. Men om du kan göra något, kom till vår hjälp, förbarma på oss.

9,23

Jesus sade till honom: Om du kan … Allt är möjligt för den som tror.

9,24

Omedelbart pojkens far utbrast, tror jag! hjälpa du min otro!

9,25

Jesus såg folket kom springande, näpste orena anden, sade till honom: döva och stumma ande, jag befaller dig, kom ut ur honom, och ange något mer.

9,26

Och han kom ut, skriker och skakar med mycket våld. Han blev som död, så att många sa att han var död.

9,27

Men Jesus tog honom i handen och lyfte upp honom. Och han stod.

9,28

När han hade kommit in i huset, frågade hans lärjungar honom privat, Varför vi inte kasta ut honom?

9,29

Il leur dit: Cette espèce-là ne peut sortir que par la prière.

9,30

De lämnade därifrån och vandrade genom Galileen. Jesus ville inte att någon skulle veta.

9,31

För lärde han sina lärjungar och sade till dem: Människosonen skall bliva överlämnad i händerna på män; man skall döda honom, och tre dagar efter det att den dödas, kommer han att stiga.

9,32

Men de förstod inte att säga, och var rädd för att be honom.

9,33

De kom till Kafarnaum. När han var i huset frågade han dem, vad gjorde du diskutera på vägen?

9,34

Men de teg, ty de hade ifrågasatt sinsemellan om vem som var störst.

9,35

Sedan satte han sig ner, kallade de tolv och sade till dem: Om någon vill vara den förste skall han vara den siste av alla och allas tjänare.

9,36

Och han tog ett litet barn och hade honom att stå bland dem, och tar honom i famnen, sade han:

9,37

Den som tar emot i mitt namn en sådan barn får mig; och den som tar emot mig, får inte mig men han som har sänt mig.

9,38

Johannes sade till honom: Mästare, vi såg en man drev ut onda andar genom ditt namn; och vi förbjöd honom, eftersom han icke följde oss.

9,39

Inte förbjuder Jesus sade, eftersom det inte finns någon människa som skall göra ett mirakel i mitt namn kan lätt tala illa om mig.

9,40

Vem är inte emot oss är för oss.

9,41

Och den som ska ge dig att dricka ett glas vatten i mitt namn eftersom du tillhör Kristus, jag berätta sanningen, han ska inte gå miste om sin lön.

9,42

Men om någon orsakar en av dessa små som tror att det skulle vara bättre för honom att hängdes om hans hals en stor kvarnsten, och han kastades i havet.

9,43

Om din hand får dig att synda, så hugg av den; Det är bättre för dig att ingå i livet lytt,

9,44

än att ha två händer för att gå in i helvetet, i den eld som aldrig skall släckas.

9,45

Och om din fot får dig att synda, så hugg av den; bättre för dig att ingå i livet halt,

9,46

än att ha båda fötterna i behåll och kastas i helvetet, i den eld som aldrig skall släckas.

9,47

Och om ditt öga får dig att synda, så riv ut; bättre för dig att komma in i Guds rike enögd, än att ha två ögon och kastas i helvetet,

9,48

där deras mask inte dör, och elden icke utsläckes.

9,49

För var och en skall saltas med eld.

9,50

Salt är bra; men om saltet har förlorat sin sälta, varmed skolen säsongen?

(9,51)

Haven salt i eder, och vara i fred med varandra.

Mark 10

10,1

Och Jesus gick därifrån och kom till trakten av Judéen, bortom Jordan.Publiken samlas igen nära honom, och som vanligt, började han igen för att lära ut det.

10,2

Fariséerna kom och, för att testa honom, frågade de honom om det vore lovligt för en man att skilja sig från sin hustru.

10,3

Han svarade: Att du som Mose?

10,4

Moses, sa de, fick skriva en proposition skilje, och att lägga undan.

10,5

Och Jesus sade till dem, är på grund av hårdheten av ditt hjärta skrev han åt eder detta bud It.

10,6

Men från början av skapelsen gjorde Gud dem till man och kvinna;

10,7

det är därför en man lämnar sin far och mor och hålla sig till sin hustru,

10,8

och de två skall bli ett kött. Så de är inte längre två, men de är ett kött.

10,9

Så låt människan alltså inte skilja vad Gud har fogat samman.

10,10

När de var i huset lärjungarna frågade honom igen om det.

10,11

Han sa, Den som skiljer sig från sin fru och gifter sig med en annan begår äktenskapsbrott mot henne;

10,12

och om hon skiljer sig från sin man och gifter sig med en annan, begår hon äktenskapsbrott.

10,13

Och de förde små barn, för att han skulle röra vid dem. Men lärjungarna visade de som förde dem.

10,14

Jesus såg det, han var upprörd och sade till dem komma till mig Låt de små barnen, och inte hindrar dem; för Guds rike tillhör sådana som de.

10,15

Jag säger till dig, vem inte tar emot Guds rike som ett litet barn kommer aldrig in den.

10,16

Och han tog dem i famnen och välsignade dem, lade händerna på dem.

10,17

När han var på väg ut på vägen, sprang en man fram och föll på knä framför honom, Gode Mästare, själv, frågade han, vad ska jag göra för att få evigt liv?

10,18

Jesus sade till honom: Varför kallar du mig god? Det finns ingen bra men Gud allena.

10,19

Du känner buden, inte begå äktenskapsbrott; Du skall icke dräpa; Stjäl inte; Inte bära falskt vittnesbörd; Bedra inte en; Hedra din fader och din moder.

10,20

Han svarade honom: Mästare, allt detta har jag observerat från min ungdom.

10,21

När Jesus skådar honom älskade honom, och sade: Du saknar en sak; gå bort och sälj allt du har och ge åt de fattiga; då skall du få en skatt i himlen. Sedan kom sedan och följ mig.

10,22

Men sorgligt på att säga, och han gick bedrövad bort; ty han hade många ägodelar.

10,23

Jesus såg sig omkring och sade till sina lärjungar: Hur svårt är det icke för dem som hava penningar att komma in i Guds rike!

10,24

Lärjungarna häpnade vid hans ord. Och, återuppta, sade han: Mina barn, är det svårt för dem som förtröstar på rikedomar att komma in i Guds rike!

10,25

Det är lättare för en kamel att komma igenom ett nålsöga än en rik man att komma in i Guds rike.

10,26

Lärjungarna blev förvånade och de sade till varandra; Och vem kan sparas?

10,27

Jesus såg på dem och sade: Detta är omöjligt med män, men inte med Gud, ty allting är möjligt för Gud.

10,28

Peter började säga till honom; Se, vi har lämnat allt och följt dig.

10,29

Jesus svarade jag berätta sanningen, det finns ingen man som har övergivit hus, på grund av mig och på grund av de goda nyheterna, hans hus, eller bröder eller systrar eller mor eller far eller barn, eller mark,

10,30

han skall få hundrafalt nu i denna nutid, hus, bröder, systrar, mödrar, barn, och länder, med förföljelser, och i den tillkommande tidsåldern evigt liv.

10,31

Många första skola bliva de sista, och de sista skola bliva de första.

10,32

De var på väg upp till Jerusalem, och Jesus gick före dem. Och de var förvånade, och efter honom med fruktan. Och han tog återigen tolv åt sidan och började att berätta för dem vad som skulle hända med honom:

10,33

Se, vi gå upp till Jerusalem, och Människosonen kommer att förrådd till översteprästerna och de skriftlärda. De kommer att döma honom till döden och överlämna honom åt hedningarna

10,34

De kommer att håna honom, spotta på honom, gissla honom, och skall döda honom; och tre dagar senare han kommer att stiga.

10,35

Sonen till Sebedaios, Jacques och Johannes kom till Jesus och sade till honom: Mästare, vi vill att du ska göra för oss vad vi begär av dig.

10,36

Han sade till dem: Vad vill du att jag ska göra för dig?

10,37

Ge oss, sa de, kan sitta, en på höger sida och den andra på din vänstra hand, i din härlighet.

10,38

Jesus svarade: Ni vet inte vad du frågar. Kan du dricka den kalk som jag dricker eller döpas med det dop som jag genomgår? Vi kan, sa de.

10,39

Och Jesus sade till dem: Det är sant att du dricka den kalk som jag dricker, och döpas med det dop som jag genomgår;

10,40

men när det gäller att sitta på min högra eller vänstra, det beror inte på mig, och kommer att ges till dem för vilka så är bestämt.

10,41

När de tio andra hörde det, började de att vara indignerad mot Jacques och John.

10,42

Jesus kallade dem och sade: Du vet att de som räknas som härskare av hedningar herre över dem, och deras stora som dominerar.

10,43

Det är inte så bland er. Men den som vill vara stor bland er skall vara de andras tjänare;

10,44

och den som vill vara först bland er skall vara slav för alla.

10,45

För Människosonen har inte kommit för att bli betjänad utan för att tjäna och ge sitt liv till lösen för många.

10,46

De kom till Jeriko. Och när han gick ut med sina lärjungar och en stor folkmassa, son Timaeus, Bartimeus, en blind tiggare, satt vid vägkanten.

10,47

Han hörde att det var Jesus från Nasaret, började han att gråta; Davids son, Jesus, förbarma dig över mig!

10,48

Många tillrättavisade honom för att hålla honom innestängd; men han ropade mycket mer; Davids son, förbarma dig över mig!

10,49

Jesus stannade och sade: Kalla honom. De kallade på den blinde och sade till honom: Ta mod, stå upp, han kallar dig.

10,50

Och kasta sin rock, och få upp med en bunden, kom till Jesus.

10,51

Och Jesus sade till honom: Vad vill du att jag gör för dig? Rabbouni, svarade den blinde, som jag kan se.

10,52

Och Jesus sade till honom: Gå, din tro har hjälpt dig.

(10:53)

Omedelbart fick han sin syn och följde honom på vägen.

Mark 11

11,1

De närmade sig Jerusalem och de var nära Betfage och Betania, vid Oljeberget, sände Jesus två av sina lärjungar,

11,2

sade till dem: Gå in i byn mittemot dig, så snart du anger det, kommer du att hitta en hingst bunden, varpå aldrig man satt; Knyt den och ta med den.

11,3

Om någon säger till dig, « Varför gör ni det här? säg, « Herren behöver den. Och omedelbart han kommer att skicka honom här.

11,4

Lärjungarna gick bort och fann fölet bunden nära en dörr, i det öppna gatan, och de löste.

11,5

Några av dem som var där sade till dem: Vad gör du? Varför lösen I fålen?

11,6

De svarade som Jesus hade sagt. Och de lät dem gå.

11,7

De tog fölet till Jesus, varefter de kastade sina kläder, och han satte sig på den.

11,8

Många människor bredde ut sina mantlar på vägen, och andra spridda filialer de hade skurit i fälten.

11,9

De framåt och de som följde Jesus var ropade Hosianna! Välsignad är han som kommer i Herrens namn!

11,10

Välsignad är det kommande riket, riket blivit vår fader David! Hosianna i höjden!

11,11

Jesus in i Jerusalem och gick in i templet. När han hade sett, eftersom det var redan för sent, gick han ut till Betania med de tolv.

11,12

Nästa dag, när de hade kommit från Betania, blev han hungrig.

11,13

Att se på avstånd ett fikonträd med löv, gick han för att se om han kunde hitta något; och är nära, fann han intet annat än löv, för det var inte rätta tiden för fikon.

11,14

Sedan tar till orda, sade han, ingen någonsin äta frukt från dig! Och hans lärjungar hörde detta.

11,15

De kom till Jerusalem, och Jesus gick in i helgedomen. Han började att kasta ut dem som sålde och köpte i helgedomen; Han välte bord och moneychangers, och platser duvor;

11,16

och han skulle inte tillåta någon att bära runt templet.

11,17

Och han undervisade, sade Är det inte skrivet: ‘Mitt hus skall kallas ett bönehus för alla folk? Men ni har gjort det till en rövarkula.

11,18

Översteprästerna och de skriftlärde hörde det, och sökte hur de skulle förgöra honom; ty de fruktade honom, eftersom allt folket häpnade över hans undervisning.

11,19

När kvällen kom, gick han ut ur staden.

11,20

På morgonen, förbi, såg de fikonträdet torkat upp från rötterna.

11,21

Peter mindes vad som hade hänt och sade till Jesus: Rabbi, ser Fikonträdet som du förbannade har vissnat!.

11.22

Jesus svarade och sade till dem: tron ​​på Gud.

11,23

Jag berätta sanningen, om någon säger till detta berg, « tas upp och kastas i havet, och får inte tvivlar i sitt hjärta utan tror att det han säger kommer att hända, Det kommer att ske för.

11,24

Därför säger jag er, vad ni ber om i bön, tro att ni har fått det, och du ska ha dem.

11,25

Och när du står be, om du har något emot någon, förlåt honom att din far som är i himlen förlåta er era överträdelser.

11,26

Men om ni inte förlåter, kommer din Fader i himlen inte förlåta era överträdelser heller.

11,27

De gick tillbaka till Jerusalem, och medan Jesus gick i templet, översteprästerna, de skriftlärda och de äldste kom till honom

11,28

och sade Med vad myndighet gör du dessa saker, och som gav dig denna myndighet att göra dem?

11,29

Jesus svarade dem, jag kommer att ställa en fråga; svara mig, och jag eder med vad myndighet jag gör detta.

11,30

Dop Johannes, var den från himmelen eller från män? Svara mig.

11,31

Och de talade de med varandra, om vi svara: ‘Från himmelen, kommer han att säga, varför då inte du tro honom?

11,32

Och om vi säger, av män … de fruktade för folket, ty alla höll John som en profet.

11,33

De svarade Jesus, vi vet inte. Jesus sade till dem: Inte heller jag, kommer jag inte säga eder med vad myndighet jag gör detta.

Mark 12

12,1

Och han började tala till dem i liknelser. En man planterade en vingård.Han satte en säkring om det, grävde en vinpress, och byggde ett vakttorn; och låt det ut den åt vingårdsmän och lämnade landet.

12,2

Vid skördetiden sände han en tjänare till hyresgästerna för att ta emot dem några av frukten av vinstockar.

12,3

Och de fångade honom, de misshandlade honom och läto honom gå tomhänt.

12,4

Åter sände han till dem en annan tjänare; De slog honom i huvudet och behandlade honom skamligt.

12,5

Han skickade en annan, och han dödade; då flera andra, slog tillbaka eller dödats.

12,6

Han hade fortfarande en älskad son; sände han honom förra till dem och sade: De kommer försyn för min son.

12,7

Men vingårdsmännen sade till varandra, ‘Denne är arvingen; Kom, låt oss dräpa honom, så bliver arvet vårt.

12,8

Och de tog honom, dödade honom och kastade honom ut ur vingården.

12,9

Nu vad blir det för ägare av vingården göra? Han skall komma och förgöra hyresgästerna och lämna vingården åt andra.

12,10

N’avez-vous pas lu cette parole de l’Écriture: La pierre qu’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle;

12,11

Det är genom Herrens vilja som det gör, och det är underbart i våra ögon?

12,12

De försökte gripa honom, men de fruktade publiken. De förstod att det var för dem att Jesus berättade denna liknelse. Och de lämnade honom och gick därifrån.

12,13

Och de sände till honom några fariséer och herodianer, för att fånga honom i hans ord.

12,14

Och de kommo till honom, Mästare, vi vet att du är sannfärdig, och du oroa dig personen; för du inte betraktar person män, men lär om Guds väg i sanning. Är det tillåtet eller inte att betala skatt till kejsaren? Ska vi betala eller inte betala?

12,15

Jesus förstod deras skrymteri och sade till dem: ‘Varför söken I att snärja mig? Ge mig ett öre, så att jag får se.

12,16

Och de tog det; Och han sade till dem: Vems är den här bilden och inskrift? Caesar, svarade de.

12,17

Då sade han till dem, given kejsaren det som tillhör kejsaren och Gud det som tillhör Gud. Och de var för honom i förvåning.

12,18

Sadduceerna, som säger att det inte finns någon uppståndelse, kom till Jesus och frågade honom:

12,19

Mästare, här är vad Moses har givit oss, om någon bror dör och lämnar en hustru, inga barn, ska hans bror gifta sig med sin hustru och skaffa avkomma åt sin broder.

12,20

Nu fanns sju bröder. Den första gift och dog utan problem.

12,21

Den andra tog änkan till hustru och dog utan problem. Det var samma sak med den tredje,

12,22

och ingen av de sju lämnade någon avkomma. Sist av alla dog ock hustrun.

12,23

I uppståndelsen om vilken av dem kommer hon en kvinna? För sju hade henne till hustru.

12,24

Jesus svarade dem, alltså icke fela, eftersom ni vet inte skrifterna, ej heller Guds kraft?

12,25

Vid uppståndelsen från de döda, skall de ta inga kvinnor, eller ges i äktenskap, men är som änglarna i himlen.

12,26

När det gäller dödas uppståndelse, har ni inte läst i Moses bok, hur Gud sade till honom, i busken, jag är Gud, Abrahams Gud, Isaks och Jakobs Gud?

12,27

Gud är inte Gud för döda utan för levande. Du är mycket fel.

12,28

En av de skriftlärda som hade hört dem resonemang tillsammans, märkte att han hade svarat dem väl, kom och frågade honom, Vilket är det första budet av alla?

12,29

Jesus svarade honom: Den första: Lyssna, Israel, Herren vår Gud, Herren är en;

12,30

Och du skall älska Herren din Gud av hela ditt hjärta, med hela din själ och med hela ditt förstånd och med all din kraft.

12,31

Den andra är: Älska din nästa som dig själv. Det finns inget annat bud är större än dessa.

12,32

Skrivaren sade till honom: Ja, Mästare; du sa med sanningen att Gud är en, och det finns ingen annan än sig själv,

12,33

Och att älska honom av hela sitt hjärta, alla hans tankar, hela sin själ och hela sin kraft och att älska sin nästa som sig själv, är mer än alla brännoffer och slaktoffer.

1 2 3 4

Jesus såg att han svarade klokt, sade till honom: Du är inte långt från Guds rike. Och ingen vågade fråga honom några fler frågor.

12,35

Jesus undervisade i templet, sade How do de skriftlärde säga att Messias är Davids son?

12,36

David själv, besjälad av den helige Ande, sade: Herren sade till min herre: Sätt dig på min högra sida, tills jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.

12,37

David själv kallar honom Herre; hur är han son? Och en stor skara hörde honom gärna.

12,38

Han sade till dem i sin lära, Akta dig för de skriftlärde, som gärna gå omkring i fotsida kläder och hälsningar på torgen,

12,39

att de främsta platserna i synagogorna, och första platserna på fester;

12,40

som slukar änkors hus, medan de för syns skull hålla långa böner. De kommer att bedömas hårdare.

12,41

Jesus satte sig gentemot stammen, och såg hur folket kastade dem pengar. Flera rika lade dit mycket.

12.42

Det kom en fattig änka, och hon kastade i två kvalster, som gör ett öre.

12,43

Då Jesus kallade sina lärjungar och sade till dem: Jag berätta sanningen, denna fattiga änka gav mer än alla de som har kastat in i statskassan;

12,44

För alla de kastade av sitt överflöd, men hon ut ur henne, allt hon hade, allt hon hade att leva.

Mark 13

13,1

När Jesus kom ut ur templet, en av hans lärjungar sade till honom: Mästare, se huru stenar och hurudana byggnader!

13,2

Jesus svarade honom: Ser du dessa stora byggnader? Det kommer inte att förbli sten på sten som inte ska kastas.

13,3

Han satt på Oljeberget mitt emot templet. Och Pierre, Jacques och Johannes och Andreas, frågade de honom att fråga:

13,4

Säg oss när detta skall saker kommer att hända, och vad tecken kommer det bli känt att allt detta kommer att uppfyllas?

13,5

Och Jesus började säga, Sen till, att ingen förvillar eder.

13,6

Ty många skola komma under mitt namn och säga: Det är jag. Och skola förvilla många.

13,7

När du hör om krig och rykten om krig, inte besinningen, ty sådant måste hända. Men det kommer inte att räcka.

13,8

Nation skall resa sig mot folk och rike mot rike; det kommer att bli jordbävningar på olika platser kommer det att finnas hungersnöd. Detta kommer att vara bara början av sorger.

13,9

Tagen eder till. Vi kommer att ge dig till domstol, och du kommer att bli slagna i synagogorna; du kommer att stå inför landshövdingar, och inför kungar för min skull, till ett vittnesbörd för dem.

13,10

Det måste först att de goda nyheterna förkunnas för alla nationer.

13,11

När de leder dig bort och ge dig upp, oroa dig inte i förväg om vad du har att säga, men säga vad ges i den stunden; för det är inte ni som talar, men den helige Ande.

13,12

Brother förråda bror till döds, och fadern sitt barn; Barnen kommer att stiga upp mot sina föräldrar och kommer att dö.

13,13

Du kommer att bli hatade av alla för mitt namns skull, men den som håller ut till slutet skall bli frälst.

13,14

När du ser förödelsens styggelse som står där det inte borde vara, låt honom som läser upp förstår, så låt de som är i Judeen fly bort till bergen,

13,15

Låt honom som är på taket inte komma ner, eller ange att ta något ur sitt hus;

13,16

och låt honom som är ute på marken vända tillbaka för att ta hans rock.

13,17

Ve dem som är med barn och för dem som giva di på den tiden!

13,18

Be att dessa saker inte händer på vintern.

13,19

För problem i dessa dagar, att det blir sådan att den inte har varit från början av skapelsen som Gud skapade hittills, ej heller någonsin skall förekomma.

13,20

Och om Herren icke förkortade den tiden, intet kött bliva frälst: men han har förkortas på grund av de utvalda som han valde.

13,21

Om någon sagt till dig då: « här är Kristus » eller « Han är där », tror inte det.

13,22

För det ska uppstå falska messias och falska profeter; skall förkunna tecken och under för att lura de utvalda, om det är möjligt.

13,23

Var på din vakt, jag har sagt allt i förväg.

13,24

Men i dessa dagar, efter den vedermödan, skall solen förmörkas och månen upphöra att giva sitt sken,

13,25

stjärnorna kommer att falla från himlen, och de befogenheter som i himmelen skola bäva.

13,26

Då Människosonen kommer att ses komma bland molnen med stor makt och härlighet.

13,27

Så han sända ut sina änglar och församla hans utvalda från de fyra väderstrecken, från jordens ändar till ändarna av himlen.

13,28

Nu lär liknelsen om fikonträdet. När dess filial blir anbud och lägger fram blad, ni vet att sommaren är nära.

13,29

På samma sätt, när du ser dessa saker händer, vet att Människosonen är nära, vid dörren.

13,30

Jag berätta sanningen, kommer denna generation inte förgås, förrän allt detta tar.

13,31

Himmel och jord skall förgå, men mina ord skall inte passera.

13,32

Som för dagen eller stunden vet ingen något, varken änglar i himlen, inte heller Sonen, utan bara Fadern.

13,33

Akta, vaken; ty I veten icke när tiden är inne.

13,34

Det är som en man går på en resa, som lämnade sitt hus, och gav auktoritet till sina tjänare och till varje sitt arbete, och befallde porter att titta på.

13,35

Vaken fördenskull, för ni vet inte när husbonden, eller på kvällen eller vid midnatt, eller kuk-crow, eller morgonen;

13,36

rädd att han icke finner eder sovande, kommer plötsligt.

13,37

Vad jag säger till er säger jag till alla: Vaken.

Mark 14

14,1

Påsken och det Osyrade Brödet var två dagar senare. Översteprästerna och de skriftlärde sökte efter de skulle gripa honom med list och döda honom.

14,2

Men de sade, inte under högtiden, så att det finnas ett uppror bland folket.

14,3

Jesus var i Betania i huset Simon den spetälske, en kvinna kom in medan han var vid bordet. Hon höll en alabaster vas, som innehöll en parfym av ren nardus av bra pris; och bromsa rutan, hällde hon det på Jesu huvud.

14,4

Några av dem uttryckte sin indignation: Varför slösa denna parfym?

14,5

Vi kunde ha sålts för mer än tre hundra silverpenningar och gav till de fattiga. Och de knorrade mot henne.

14,6

Men Jesus sade: Låt henne. Varför gör du det värt det? Hon har gjort en vacker sak för mig;

14,7

För att du alltid har de fattiga med dig, och du kan göra dem bra när du vill, men du kommer inte alltid att ha mig.

14,8

Hon gjorde vad hon kunde; hon har smort min kropp för begravning.

14,9

Jag berätta sanningen, varhelst evangeliet förkunnas i hela världen, som också till minne av henne vad hon gjorde.

14,10

Judas Iskariot, en av de tolv, gick bort till översteprästerna för att förråda Jesus till dem.

14,11

Efter att ha hört detta, blevo de glada och lovade att ge honom pengar.Judas sökte tillfälle att förråda honom.

14,12

Den första dagen av det Osyrade Brödet, då de offrade påsk, frågade hans lärjungar honom: Var vill du att vi hämta till påskalammet?

14,13

Och han skickade två av sina lärjungar och sade till dem: Gå in i staden;du möter en man som bär en kruka vatten, följa honom.

14,14

Vart han än går, säga till husbonden, Befälhavaren frågar: Var är den plats där jag kan äta påskalammet med mina lärjungar?

14,15

Han kommer att visa dig ett stort sal i övre våningen och klar: det är där du redo för oss.

14,16

Lärjungarna kvar, kom till staden, och hittade saker som han hade sagt dem; och de redde till påskalammet.

14,17

När kvällen kom, kom han med de tolv.

14,18

Medan de var vid bordet och äta, Jesus sade: Jag berätta sanningen, en av er som äter med mig ska förråda mig.

14,19

De började att vara sorgsen, och säga till honom, en efter en, Är det jag?

14,20

Han svarade: Det är en av de tolv, som doppar mig i fatet.

14,21

Människosonen går som det står skrivet om honom. Men ve den människa genom vilken Människosonen bliver förrådd! Bättre för den människan, om han inte hade blivit född.

14,22

Medan de åt tog Jesus ett bröd; och när han hade tackat, bröt han det och gav åt dem och sade: Tag, detta är min kropp.

14,23

Han tog en kalk; och när han hade tackat, gav han dem, och alla drack.

14,24

Och han sade: Detta är mitt blod, förbundsblodet, som är utgjutet för många.

14,25

Jag berätta sanningen, jag kommer inte att dricka av det som kommer från vinträd förrän den dag då jag dricker det nytt i Guds rike.

14.26

Efter sjunga en psalm, gick de ut till Oljeberget.

14,27

Jesus sade till dem: Ni kommer alla att falla bort; ty det är skrivet: Jag skall slå herden, och fåren skall skingras.

14,28

Men efter min uppståndelse skall jag före eder gå till Galileen.

14,29

Petrus sade till honom: Även om alla skall komma på fall, men kommer inte jag ..

14,30

Och Jesus sade: Jag säger sanningen, dig, idag, i natt, innan tuppen gal två gånger, skall du tre gånger förneka mig.

14,31

Men han talade mer häftigt, Om jag måste dö med dig, ska jag inte förneka dig. De har alla sagt samma sak.

14,32

De kom till ett ställe som hette Getsemane, och Jesus sade till sina lärjungar: Sitt här medan jag ber.

14,33

Han tog med sig Petrus, Jacques och John, och började bli ont förvånad och mycket tung.

14,34

Han sade till dem, är min själ sorgsen ända till döds; Stanna här och titta på.

14,35

Och gå lite längre, kastade han sig mot marken, och bad att om det vore möjligt, den stunden skulle bliva honom.

14,36

Han sade, Abba, Fader, allt är möjligt för dig, ta bort denna kalk ifrån mig! Men inte vad jag vill, men vad du vill.

14,37

Och han kom tillbaka till lärjungarna och fann dem sovande, och sade till Petrus, Simon, du sover! Kan du inte titta på en timme?

14,38

Titta och be, så att ni inte kommer i frestelse; Anden är villig, men köttet är svagt.

14,39

Han försvann igen, och sade samma bön.

14,40

Han kom och fann dem sovande; ty deras ögon var tunga. De vet vad de skulle svara honom.

14,41

Han återvände för tredje gången, och sade till dem: Sov på nu, och ta din vila! Tillräckligt! Tiden har kommit; se, är Människosonen förrådd i händerna på syndare.

14,42

Få upp, kom igen; se, han som förråder mig är nära.

14,43

Och genast, medan han ännu talade, Judas, en av de tolv, och jämte honom en folkskara med svärd och stavar, utsänd från översteprästerna och de skriftlärde och de äldste.

14,44

Han som förrådde honom gav dem ett tecken, sade Den som jag kysser, den är det; ta honom, och leda bort honom säkert.

14,45

När han kom, närmade han sig och sade Rabbi! Och kysste honom.

14,46

Och de lade händerna på Jesus, och tog honom.

14,47

En av dem som stodo där bredvid drog sitt svärd och högg tjänare översteprästen och högg av hans öra.

14,48

Jesus svarade och sade till dem, Har du kommit ut mot en rövare, med svärd och stavar för att gripa mig.

14,49

Jag var dagligen med dig undervisning i templet, och du inte arrestera mig. Men det är så att skrifterna uppfyllas.

14,50

Alla övergav honom och flydde.

14.51

En ung man följde honom, med en linneduk på kroppen. Det tog honom;

14,52

men han lämnade linneduk, och flydde undan naken.

14,53

De ledde Jesus bort till översteprästen, samlades alla översteprästerna och de äldste och de skriftlärde.

14,54

Petrus följde honom långt in i det inre av översteprästens gård; Han satt med tjänarna och värmde sig vid elden.

14,55

Översteprästerna och hela rådet sökte vittnesbörd mot Jesus att döda honom, och de hittade ingen;

14,56

För många bar falskt vittnesbörd mot honom, men vittnesbörden stämde icke överens.

14,57

Några steg upp och bar falskt vittnesbörd mot honom och sade,

14,58

Vi hörde honom säga, jag kommer att förstöra detta tempel är gjort med händer, och i tre dagar jag kommer att bygga en som inte kommer att ske av människohänder.

14,59

Även på denna punkt deras vittnesmål inte överens.

14,60

Då stod översteprästen upp ibland dem och frågade Jesus och sade: Svarar du intet? Vad gör dessa vittna mot dig?

14,61

Jesus teg och svarade ingenting. Översteprästen frågade honom igen, sade Är du Messias, Son välsignade?

14,62

Jesus svarade jag. Och du kommer att se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma på himmelens skyar.

14,63

Då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: Vilka ytterligare behov har vi vittnen?

14,64

Ni har hört hädelsen. Vad tycker du? Alla dömde honom som förtjänar döden.

14,65

Och några började att spotta på honom, och för att täcka ansiktet och slog honom med knytnävarna och sade Profetera! Och tjänarna gjorde det genom att ge honom slag.

14,66

Medan Peter var lägre än på gården, kom en av pigor i översteprästens.

14,67

Och fick se Petrus och värmde sig, såg hon på honom och sade: ‘Du Också du var med Jesus från Nasaret.

14,68

Han nekade och sade: Jag vet inte, jag förstår inte vad du menar. Sedan gick han ut i hallen. Och gol hanen.

14,69

Pigan såg honom, och började igen för att säga till de närvarande: Detta är en av dessa människor. Och han förnekade det igen.

14,70

Strax efter, de som stod sade återigen till Petrus: Förvisso är du en av dem, för du är från Galileen.

14,71

Sedan började han att förbanna och svär, jag vet inte den man du talar om.

14,72

Omedelbart andra gången gol hanen. Och Petrus kom ihåg det ord som Jesus sade till honom: ‘Innan tuppen gal två gånger, skall du tre gånger förneka mig. Och vid närmare eftertanke, grät han.

Mark 15

15,1

På morgonen höll översteprästerna ett samråd med de äldste och de skriftlärde och hela rådet. Bunden Jesus och förde honom bort och överlämnade honom till Pilatus.

15,2

Pilatus frågade honom: Är du den judarnas konung? Jesus svarade: Du säger.

15,3

Och översteprästerna flera anklagelserna mot honom.

15,4

Pilatus frågade honom igen, sade Svarar du intet? Se hur många de hava att vittna mot dig.

15,5

Men Jesus gjorde inget ytterligare svar, så att Pilatus förundrade sig.

15,6

Vid varje fest släppte han en fånge, som de önskade.

15,7

Det var en man som hette Barabbas i fängelset med hans medbrottslingar för ett mord de begått i upproret.

15,8

Och folket grät högt, började fråga vad han någonsin hade gjort mot dem.

15,9

Pilatus svarade dem: Vill du att jag skall giva eder det judarnas konung?

15,10

Han visste nämligen att det var av avund som översteprästerna hade levererat.

15,11

Men översteprästerna uppeggade folket att Pilatus släppa snarare Barabbas.

15,12

Pilatus svarade och sade till dem, vad kommer ni då att jag ska göra med honom som ni kallar judarnas konung?

15,13

De ropade ut igen, Korsfäst honom!

15,14

Pilatus sade till dem: Vad ont har han då gjort? Och de ropade ut mer: Korsfäst honom!

15,15

Pilatus, som vill tillfredsställa publiken släppte Barabbas till dem; och efter att ha gissla Jesus, han överlämnade honom till att korsfästas.

15,16

Och krigsmännen förde honom i domstolen, det vill säga, i hallen, och tillsammans hela bandet.

15,17

De klädde honom med lila, och satte den på hans huvud en törnekrona som de hade flätat.

15,18

Sedan började de att hylla honom: Hej, judarnas konung!

15,19

De slog honom i huvudet med ett rör och spottade på honom och bugande knäna tillbad honom.

15,20

Efter att de hade hånat honom, tog de honom i lila och sätta sina egna kläder och förde bort honom för att korsfästa honom.

15,21

De tvingade honom att bära Jesu kors en förbipasserande som kommer från landet, Simon från Kyrene, far till Alexander och Rufus,

15,22

och förde honom till den plats som kallas Golgata, vilket innebär plats i skallen.

15,23

De gav honom att dricka vin blandat med myrra, men han tog inte det.

15,24

De korsfäste honom, och delade hans kläder, kasta lott att bestämma vad var och en skulle ta.

15,25

Det var den tredje timmen, och de korsfäste honom.

15,26

Inskriptionen indikerar föremål för anklagelsen mot honom läsa: kungen av judarna.

15,27

Med honom de korsfästa två rövare, den ene på hans högra och en på hans vänstra.

15,28

Därmed uppfylldes vad Skriften säger: Han var numrerade med de som överträder.

15,29

Godkänd förbi bespottade honom och skakade huvudet och sade: Hej!Du som bryter ned templet och bygga upp det på tre dagar,

15,30

spara dig själv, och stig ned från korset!

15,31

Översteprästerna, jämte de skriftlärde, hånade dem, sade han hjälpt, han kan inte rädda sig själv!

15,32

Låt Kristus Konungens Israels ner nu från korset, så att vi kan se och vi trodde! De som voro korsfästa med honom smädade honom.

15,33

Den sjätte timmen kom fanns mörker över hela landet ända till nionde timmen.

15,34

Och vid nionde timmen ropade Jesus med hög röst, Eloi, Eloi, lema sabaktani? vilket betyder Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?

15,35

Några av dem som var där hörde det, sade: Se, kallar han Elia.

15,36

Och en av dem sprang och fyllde en svamp med vinäger, och har en vass, och gav honom att dricka, sade Låt ensam, låt oss se om Elias kommer att ta ner honom.

15,37

Men Jesus ropade med hög röst och andades.

15,38

Den förlåten i templet slets i två uppifrån och ned.

15.39

Officeren, som stod honom inför, såg att han löpte på detta sätt, sade Förvisso var denne man Guds Son.

15,40

Det fanns också kvinnor tittar på avstånd. Bland dem var Maria från Magdala, mor Maria Jacques mindre och Joses, och Salome;

15,41

som följde honom och när han var i Galileen, och många andra som kom med honom till Jerusalem.

15,42

Kvällen kom, eftersom det var preparatet, det vill säga dagen före sabbaten –

15,43

Josef från Arimatea, en ansedd råds som själv också väntade på Guds rike. Han djärvt till Pilatus och krävde att få Jesu kropp.

15,44

Pilatus förundrade sig över att han var död så snart; honom officeren och frågade honom om han var länge död.

15,45

Om att vara officeren, gav han kroppen till Josef.

15.46

Och han köpte en linneduk, tog Jesus ner från korset, lindade honom i linneduken och lade den i en grav snitt ut ur berget. Sedan rullade han en sten mot ingången till graven.

15,47

Maria från Magdala och Maria mor Joses skådade där han lades.

Mark 16

16,1

Och när sabbaten var över, Maria från Magdala, Maria mor till Jacques och Salome köpte kryddor, så kom och smörja honom.

16,2

Den första dagen i veckan kom de till graven, på morgonen, som solen hade just stigit.

16,3

Och de sade till varandra, som skall åt oss vältra bort stenen från ingången till graven?

16,4

Och titta upp, såg de att stenen, som var mycket stort, hade rullats bort.

16,5

Och komma in i graven, fingo de se en ung man som satt på höger klädd i en vit dräkt, och de var förbluffade.

16,6

Han sade till dem: Var inte orolig; du söker Jesus från Nasaret, som blev korsfäst; Han har uppstått, han är inte här; skåda platsen där de lade honom.

16,7

Men gå, tala om hans lärjungar och Peter att han skall före eder gå till Galileen; där skolen I få se honom, som han sagt.

16,8

Och de gick ut och flydde från graven. Rädsla och förvåning hade; och de sade ingenting till någon, därför att de var rädda.

16,9

Jesus har uppstått tidigt den första dagen i veckan, visade han först för Maria från Magdala, ur vilken han hade drivit ut sju onda andar.

16,10

Hon gick och berättade dem som hade varit med honom, och som nu sörjde och grät.

16,11

När de hörde att han levde och hon hade sett honom, trodde de.

16,12

Efter att han dök upp i en annan skepnad för två av dem som var på väg att gå till landet.

16,13

De återvände och berättade de andra, som tror dem inte.

16,14

Efteråt han uppenbarade sig de elva som de satt till bords; och han förebrådde dem då deras otro och hårdhet i hjärtat, eftersom de inte tror att de som hade sett honom stigit.

16,15

Då sade han till dem: Gå ut i hela världen och predika evangelium för hela skapelsen.

16,16

Den som tror och blir döpt skall bli frälst, men den som inte tror skall bli fördömd.

16,17

Och dessa tecken skall följa dem som tror: I mitt namn skall de driva ut onda andar; De skall tala med nya tungor;

16,18

De skall ta upp ormar; om de dricka något dödande gift, skall det inte skada dem; De skall lägga händerna på sjuka, och de sjuka kommer att bli helad.

16,19

Sedan efter Herren hade talat med dem, togs upp till himlen, och satt på Guds högra sida.

16,20

Och de gick ut och predikade överallt. Herren arbetar med dem och stadfäste ordet genom de tecken efter.

 

Herren vara med dig i ditt liv och i era hjärtan.

Victor

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s


%d blogueurs aiment cette page :